2

Nr. 116 CUM 

 

10 Zoll Comtoise Uhr mit quadratischem auf Eisen emailliertem Zifferblatt. Die Aufzugslöcher waren vor dem Emaillieren bereits in das Eisenblech gebohrt. Da Eisenblech grundemailliert wurde, neigt es sehr stark zu flächenhaftem Abplatzen ( siehe Detailfoto Befestigungslöcher ). Das Patent für die Eisenemaillierung wurde um 1850 erteilt. Doppelte Signatur: Es könnte sich um eine echte Hochzeitsuhr handeln, da die Namen der Eheleute,  der Geburtsname der Frau sowie die Jahreszahl 1854 angegeben sind. Ankergang, Gleichzeitiger Halbstunden- und Vollstundenschlag auf Glocke und Gong mit Repetition.

 

Zifferblatt 350 x 350 mm.                                                                          Käfigmaße: 269 x 272 x 155 HxBxT  

Werkmaße: 490 x 350 x 190  HxBxT                                                      Pendellänge: ca. 1200 ( alle Maße in mm )

 

Englisch:

No. 116 CUM

10-inch Comtoise clock with a square dial enameled on iron. The winding holes were drilled into the iron sheet before enameling. Since the iron sheet was base-enameled, it tends to chip extensively (see detail photo of mounting holes). The patent for iron enameling was granted around 1850. Double signature: This could be an authentic wedding clock, as it features the names of the spouses, the wife's maiden name, and the year 1854. Anchor escapement, simultaneous half-hour and full-hour chime on bell and gong with repetition.

Dial dimensions: 350 x 350 mm
Cage dimensions: 269 x 272 x 155 mm (HxWxD)
Movement dimensions: 490 x 350 x 190 mm (HxWxD)
Pendulum length: approx. 1200 mm

 

Französisch:

No. 116 CUM

Horloge Comtoise de 10 pouces avec cadran carré en émail sur fer. Les trous de remontage ont été percés dans la plaque de fer avant l'émaillage. Étant donné que la plaque de fer a été émaillée en sous-couche, elle a tendance à s'écailler largement (voir photo détaillée des trous de fixation). Le brevet pour l'émaillage sur fer a été accordé vers 1850. Double signature : il pourrait s'agir d'une véritable horloge de mariage, car elle comporte les noms des époux, le nom de jeune fille de la femme et l'année 1854. Échappement à ancre, sonnerie simultanée des demi-heures et des heures pleines sur cloche et gong avec répétition.

Dimensions du cadran: 350 x 350 mm
Dimensions de la cage: 269 x 272 x 155 mm (HxLxP)
Dimensions du mouvement: 490 x 350 x 190 mm (HxLxP)
Longueur du balancier: env. 1200 mm

 

Spanisch:

N.º 116 CUM

Reloj Comtoise de 10 pulgadas con esfera cuadrada esmaltada sobre hierro. Los agujeros de cuerda se perforaron en la chapa de hierro antes del esmaltado. Dado que la chapa de hierro se esmaltó con una capa base, tiende a desprenderse ampliamente (ver foto detallada de los agujeros de fijación). La patente para el esmaltado sobre hierro se otorgó alrededor de 1850. Doble firma: podría tratarse de un auténtico reloj de boda, ya que presenta los nombres de los esposos, el apellido de soltera de la mujer y el año 1854. Escape de áncora, campanadas simultáneas de medias horas y horas completas en campana y gong con repetición.

Dimensiones de la esfera: 350 x 350 mm
Dimensiones de la jaula: 269 x 272 x 155 mm (AlxAnxPr)
Dimensiones del movimiento: 490 x 350 x 190 mm (AlxAnxPr)
Longitud del péndulo: aprox. 1200 mm

 

Portugiesisch:

N.º 116 CUM

Relógio Comtoise de 10 polegadas com mostrador quadrado esmaltado em ferro. Os orifícios de corda foram perfurados na chapa de ferro antes do esmalte. Como a chapa de ferro foi esmaltada com uma base, tende a lascar-se extensivamente (ver foto detalhada dos orifícios de fixação). A patente para esmaltação em ferro foi concedida por volta de 1850. Assinatura dupla: pode ser um relógio de casamento autêntico, pois apresenta os nomes dos cônjuges, o nome de solteira da mulher e o ano de 1854. Escape de âncora, toque simultâneo de meia hora e hora cheia em sino e gongo com repetição.

Dimensões do mostrador: 350 x 350 mm
Dimensões da gaiola: 269 x 272 x 155 mm (AxLxP)
Dimensões do mecanismo: 490 x 350 x 190 mm (AxLxP)
Comprimento do pêndulo: aprox. 1200 mm

 

Italienisch:

N. 116 CUM

Orologio Comtoise da 10 pollici con quadrante quadrato smaltato su ferro. I fori di carica sono stati praticati nella lamiera di ferro prima della smaltatura. Poiché la lamiera di ferro è stata smaltata a base, tende a scheggiarsi ampiamente (vedi foto dettagliata dei fori di fissaggio). Il brevetto per la smaltatura su ferro fu concesso intorno al 1850. Doppia firma: potrebbe trattarsi di un autentico orologio da matrimonio, poiché presenta i nomi degli sposi, il cognome da nubile della donna e l'anno 1854. Scappamento ad ancora, suoneria simultanea di mezz'ora e ora piena su campana e gong con ripetizione.

Dimensioni del quadrante: 350 x 350 mm
Dimensioni della gabbia: 269 x 272 x 155 mm (AxLxP)
Dimensioni del movimento: 490 x 350 x 190 mm (AxLxP)
Lunghezza del bilanciere: ca. 1200 mm

 

Niederländisch:

Nr. 116 CUM

10-inch Comtoise klok met vierkante wijzerplaat geëmailleerd op ijzer. De opwindgaten werden in de ijzeren plaat geboord voordat het emailleren plaatsvond. Aangezien de ijzeren plaat met een basislaag geëmailleerd werd, heeft deze de neiging tot uitgebreide afschilfering (zie detailfoto van de bevestigingsgaten). Het patent voor emailleren op ijzer werd rond 1850 verleend. Dubbele handtekening: dit kan een authentieke trouwklok zijn, omdat de namen van de echtgenoten, de meisjesnaam van de vrouw en het jaartal 1854 zijn vermeld. Anker escapement, gelijktijdige halve- en hele-uur slag op bel en gong met herhaling.

Wijzerplaat afmetingen: 350 x 350 mm
Kooiafmetingen: 269 x 272 x 155 mm (HxBxD)
Afmetingen van het uurwerk: 490 x 350 x 190 mm (HxBxD)
Slinger lengte: ca. 1200 mm

 

Chinesisch:

116 CUM

10英寸的Comtoise钟,带有方形铁制珐琅表盘。上弦孔在珐琅加工之前已在铁板上钻好。由于铁板经过底层珐琅处理,容易大面积剥落(见固定孔的细节照片)。铁珐琅的专利大约在1850年获批。双签名:这可能是一款真正的结婚钟,因为它刻有夫妻的名字、妻子的娘家姓氏以及1854年的年份。锚式擒纵机构,同时半小时和整点敲钟,并附重复功能。
表盘尺寸: 350 x 350 毫米
框架尺寸: 269 x 272 x 155 毫米(高xx深)
机芯尺寸: 490 x 350 x 190 毫米(高xx深)
摆长: 1200毫米

 

Japanisch:

116 CUM

10インチのコントワーズ時計、鉄製の四角いエナメル文字盤付き。巻き上げ穴はエナメル加工前に鉄板に開けられました。鉄板は下地エナメル処理が施されているため、大規模な剥離が発生しやすいです(取り付け穴の詳細写真を参照)。鉄製エナメルの特許は1850年頃に取得されました。二重署名:夫婦の名前、女性の旧姓、および1854年の年号が記載されているため、これは本物の結婚時計である可能性があります。アンカー脱進機、半時間と正時の同時打刻、鐘とゴングによる繰り返し機能付き。
文字盤寸法: 350 x 350 mm
フレーム寸法: 269 x 272 x 155 mm(高さ x x 奥行き)
ムーブメント寸法: 490 x 350 x 190 mm(高さ x x 奥行き)
振り子の長さ: 1200 mm