<?xml-stylesheet type="text/css" href="/zp-core/zp-extensions/rss/rss.css" ?>
		<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
			<channel>
				<title><![CDATA[COMTOISE CLOCKS ONLINE MUSEUM  - Nr. 58 CUM MONDPHASENANZEIGE (Latest images)]]></title>
				<link>https://morbier-clocks.de</link>
				<atom:link href="https://morbier-clocks.de/index.php?albumname=1870-1880/nr.-58-cum&amp;lang=it&amp;rss=gallery" rel="self"	type="application/rss+xml" />
				<description><![CDATA[The history of Comtoise/Morbier clocks from the beginning of the 18th century to the end of the 20th century is illustrated by more than 600 clocks and described in the books by Bernd Deckert.
The origin of the Comtoise/Morbier clocks can be proven by the oldest known Haute-Saône Comtoise/Morbier clock and hybrid Comtoise/Morbier clock, which are exhibited in the Comtoise/Morbier Clock Museum. 
The Mayets are important tower clock makers and important manufacturers of Haut-Jura Comtoise - Morbier clocks, but they are not the inventors of Comtoise - Morbier clocks. The oldest known (till today) Haut-Jura Comtoise-Morbier clock dates from 1709.
The largest known and publicly accessible collection of Comtoise-Morbier clocks is on display in the Comtoise-Morbier Clock Museum in Duesseldorf.
The COMTOISE CLOCK ONLINE MUSEUM is operated by Angelika and Thomas Deckert GbR.  Antique Clocks / Clock Manufactory / Comtoise Clock Museum in Duesseldorf/Germany and was opened on August 25th, 2010. Visitor registration since April 23, 2011.
 
The COMTOISE CLOCK ONLINE MUSEUM is freely accessible to every Comtoise friend.
No registration - no password - no costs.
In the folders below you will find hundreds of antique Comtoise clocks. Use the search function *Search gallery* at the top right to find what interests you more quickly. Have fun entering the world of Comtoise clocks.
 
The COMTOISE CLOCK MUSEUM in Duesseldorf was founded in 2001 and was originally located on Suitbertusstr. 151 located in D - 40223 Duesseldorf. In 2015, the clock collection of the Comtoise Clock Museum moved to Bonifatiusstr. 59/61 at D - 40547 Duesseldorf - Alt Loerick. There are now more than 600 Comtoise clocks on more than 200 square meters of exhibition space, showing the development of these famous French clocks from around 1700 until the end of production at the beginning of the First World War.
 
If you want to know more about this museum, please click here: www.comtoise.com
COMTOISE CLOCK ONLINE MUSEUM. WHY?
The variety of Comtoise clocks is so great that unfortunately there will never be a collection that contains every Comtoise model ever created. The COMTOISE CLOCK ONLINE MUSEUM not only shows all the Comtoise clocks that you can see and touch in the Comtoise Clock Museum, but also unusual examples from some other collectors. So please do not hesitate to contact the Comtoise Clock Museum if you own a rare Comtoise clock that should be found in a museum.
Our knowledge of the history of Comtoise clocks is constantly growing, so that  a COMTOISE CLOCK ONLINE MUSEUM will always be up to date, because unlike in printed literature, dates and texts can be corrected, photos added or deleted if this seems necessary.
 
The COMTOISE GUESTBOOK awaits your kind comments and constructive criticism. Please use the following link: www.comtoise.info
 
In the E-SHOP of the COMTOISE CLOCK ONLINE MUSEUM, antique clocks of all kinds with certificates of authenticity and spare parts are offered for sale. Please use the following link: www.comtoise.biz
The E-SHOP was opened on August 25, 2011 and is constantly being expanded.
 
This website www.morbier-clocks.de of the Comtoise Clock Online Museum is linked to the following websites www.comtoise.com + www.comtoise.de + www.comtoise.info + www.comtoise.biz + www.descartes-clocks .de + www.comtoise.shop                     All of these websites are the property of Angelika and Thomas Deckert GbR. In Duesseldorf.
 
Imprint + General Terms and Conditions (GTC) can be viewed on the websites www.comtoise.com + www.comtoise.info.
The use of images and texts from all A.u.T. websites. Deckert GbR., even in extracts, is in breach of copyright and punishable without the consent of the author or operator. This also applies to reproductions, translations, microfilming and processing with electronic media. Any commercial use requires the written permission of the author or operator.
The Comtoise Clock Online Museum is not yet finished. Further clocks and descriptions in other languages ​​will still be available.
 
Visit us soon again.
 
P.S. If you would like to receive the *COMTOISE NEWSLETTER* regularly, send your request by email to: deckert (at) comtoise.de
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
 
Guided tour of the COMTOISE CLOCK MUSEUM
in ADVENT 2026
Date: 13.12.2026
ADMISSION FROM 11:00 a.m.
Access via Bonifatiusstr. 61A courtyard
40547 Düsseldorf-Alt-Lörick
Start of the guided tour at 11.15 am
Bernd Deckert will give you a vivid account of the 200-year history of COMTOISE CLOCKSin the High Jura, as well as the origin and development of the Comtoise watch in the 17th century outside the High Jura. The UR-COMTOISE is on display in the Comtoise Clock Museum!
If you would like to come, please register, as the number of seats is limited:
Tel: 0211 - 33 45 45 or by e-mail: deckert (at) comtoise.de
we look forward to welcoming you on the 3rd of advent!
Admission is free.
 
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX]]></description>
				<language>en-US</language>
				<pubDate>Tue, 28 Apr 2026 22:36:47 +0000</pubDate>
				<lastBuildDate>Tue, 28 Apr 2026 22:36:47 +0000</lastBuildDate>
				<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
				<generator>Zenphoto RSS Generator</generator>
				
										<item>
							<title><![CDATA[2 (Nr. 58 CUM MONDPHASENANZEIGE)]]></title>
							<link>https://morbier-clocks.de/1870-1880/nr.-58-cum/2.jpg.php</link>
							<description><![CDATA[<a title="2 in Nr. 58 CUM MONDPHASENANZEIGE" href="https://morbier-clocks.de/1870-1880/nr.-58-cum/2.jpg.php"><img src="https://morbier-clocks.de/cache/1870-1880/nr.-58-cum/2_240_thumb.jpg?cached=1342515211" alt="2" /></a><p><strong>Nr. 58 CUM<span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Comtoise Uhr mit Ankergang und einfachem Rostpendel ( geprägtes Zierstück ),<span class="Apple-converted-space">  </span>Halbstunden- und Vollstundenschlag auf Glocke mit Repetition, Mondphasen - und Datumsanzei-ge aus dem Jahrzehnt zwischen 1870/1880.<span class="Apple-converted-space">  </span>Die Mondscheibe mit den 4 Mondsymbolen wird viermal pro Monat<span class="Apple-converted-space">  </span>durch Stifte auf dem Datumsrad geschaltet, so dass ein Symbol 7,5 Tage im Fensterchen erscheint. Um die Ungenauigkeit der Mondanzeige möglichst klein zu halten, hat das Datumsrad 30 Zähne, da der Mondumlauf ca. 29,5<span class="Apple-converted-space">  </span>Tage beträgt. Emailzifferblatt signiert: LESCOURLEON à Valloire, Messing geprägte Lunette, einfaches Rostpendel mit mittigem Zierstück.</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Durchmesser Zifferblatt: 235</strong></p>
<p><strong>Käfigmaße: 313 x 272 x 150<span class="Apple-converted-space">    </span>HxBxT</strong></p>
<p><strong>Werkmaße: 425 x 305 x 170<span class="Apple-converted-space">    </span>HxBxT</strong></p>
<p><strong>Pendellänge/Rostpendel: 1250(alle Maße in mm)</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Englisch:</strong></p>
<p><strong>No. 58 CUM</strong></p>
<p><strong>Comtoise clock with anchor escapement and simple grid pendulum (with embossed decorative element). Half-hour and full-hour chime on a bell with repetition. Moon phase and date display from the decade between 1870 and 1880. The moon disc with four moon symbols is switched four times a month by pins on the date wheel, so that one symbol appears in the window for 7.5 days. To minimize inaccuracies in the moon phase display, the date wheel has 30 teeth, as the lunar cycle is approximately 29.5 days.<br>Enamel dial signed: <em>LESCOURLEON à Valloire.</em> Brass-embossed bezel, simple grid pendulum with central decorative element.</strong></p>
<ul>
<li><strong>Dial diameter: 235 mm</strong></li>
<li><strong>Cage dimensions: 313 x 272 x 150 mm (HxWxD)</strong></li>
<li><strong>Movement dimensions: 425 x 305 x 170 mm (HxWxD)</strong></li>
<li><strong>Pendulum length (grid pendulum): 1250 mm</strong></li>
</ul>
<p> </p>
<p><strong>Französisch:</strong></p>
<p><strong>N° 58 CUM</strong></p>
<p><strong>Horloge Comtoise avec échappement à ancre et balancier en grille simple (avec élément décoratif embossé). Sonnerie des demi-heures et des heures pleines sur une cloche avec répétition. Indicateur des phases de la lune et affichage de la date datant de la décennie 1870-1880. Le disque lunaire avec quatre symboles lunaires est actionné quatre fois par mois par des goupilles sur la roue de date, de sorte qu’un symbole apparaît dans la fenêtre pendant 7,5 jours. Pour minimiser les imprécisions de l’indicateur des phases de la lune, la roue de date comporte 30 dents, car le cycle lunaire dure environ 29,5 jours.<br>Cadran en émail signé : <em>LESCOURLEON à Valloire.</em> Lunette en laiton embossé, balancier en grille simple avec élément décoratif central.</strong></p>
<ul>
<li><strong>Diamètre du cadran : 235 mm</strong></li>
<li><strong>Dimensions du cadre : 313 x 272 x 150 mm (HxLxP)</strong></li>
<li><strong>Dimensions du mécanisme : 425 x 305 x 170 mm (HxLxP)</strong></li>
<li><strong>Longueur du balancier (grille) : 1250 mm</strong></li>
</ul>
<p> </p>
<p><strong>Spanisch:</strong></p>
<p><strong>N.º 58 CUM</strong></p>
<p><strong>Reloj Comtoise con escape de áncora y péndulo de rejilla simple (con elemento decorativo en relieve). Campanadas de media hora y hora completa en una campana con repetición. Indicador de fases lunares y fecha de la década de 1870 a 1880. El disco lunar con cuatro símbolos lunares es accionado cuatro veces al mes por pasadores en la rueda de fecha, de modo que un símbolo aparece en la ventana durante 7,5 días. Para minimizar las imprecisiones en el indicador de fases lunares, la rueda de fecha tiene 30 dientes, ya que el ciclo lunar es de aproximadamente 29,5 días.<br>Esfera de esmalte firmada: <em>LESCOURLEON à Valloire.</em> Luneta de latón en relieve, péndulo de rejilla simple con elemento decorativo central.</strong></p>
<ul>
<li><strong>Diámetro del dial: 235 mm</strong></li>
<li><strong>Dimensiones del marco: 313 x 272 x 150 mm (AlxAnxProf)</strong></li>
<li><strong>Dimensiones del mecanismo: 425 x 305 x 170 mm (AlxAnxProf)</strong></li>
<li><strong>Longitud del péndulo (rejilla): 1250 mm</strong></li>
</ul>
<p> </p>
<p><strong>Portugiesisch:</strong></p>
<p><strong>N.º 58 CUM</strong></p>
<p><strong>Relógio Comtoise com escape de âncora e pêndulo de grade simples (com elemento decorativo em relevo). Toque de meia hora e hora cheia numa campainha com repetição. Indicador de fases da lua e data da década de 1870 a 1880. O disco lunar com quatro símbolos lunares é acionado quatro vezes por mês por pinos na roda de datas, de modo que um símbolo aparece na janela por 7,5 dias. Para minimizar as imprecisões no indicador de fases da lua, a roda de datas possui 30 dentes, pois o ciclo lunar é de aproximadamente 29,5 dias.<br>Mostrador de esmalte assinado: <em>LESCOURLEON à Valloire.</em> Luneta de latão em relevo, pêndulo de grade simples com elemento decorativo central.</strong></p>
<ul>
<li><strong>Diâmetro do mostrador: 235 mm</strong></li>
<li><strong>Dimensões do quadro: 313 x 272 x 150 mm (AxLxP)</strong></li>
<li><strong>Dimensões do mecanismo: 425 x 305 x 170 mm (AxLxP)</strong></li>
<li><strong>Comprimento do pêndulo (grade): 1250 mm</strong></li>
</ul>
<p> </p>
<p><strong>Italienisch:</strong></p>
<p><strong>N. 58 CUM</strong></p>
<p><strong>Orologio Comtoise con scappamento ad ancora e pendolo a griglia semplice (con elemento decorativo in rilievo). Suoneria delle mezz’ore e delle ore piene su campana con ripetizione. Indicatore delle fasi lunari e data della decade 1870-1880. Il disco lunare con quattro simboli lunari viene azionato quattro volte al mese da perni sulla ruota della data, in modo che un simbolo appaia nella finestra per 7,5 giorni. Per ridurre al minimo le imprecisioni dell’indicatore delle fasi lunari, la ruota della data ha 30 denti, poiché il ciclo lunare dura circa 29,5 giorni.<br>Quadrante in smalto firmato: <em>LESCOURLEON à Valloire.</em> Lunetta in ottone in rilievo, pendolo a griglia semplice con elemento decorativo centrale.</strong></p>
<ul>
<li><strong>Diametro del quadrante: 235 mm</strong></li>
<li><strong>Dimensioni del telaio: 313 x 272 x 150 mm (AxLxP)</strong></li>
<li><strong>Dimensioni del meccanismo: 425 x 305 x 170 mm (AxLxP)</strong></li>
<li><strong>Lunghezza del pendolo (griglia): 1250 mm</strong></li>
</ul>
<p> </p>
<p><strong>Niederländisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 58 CUM</strong></p>
<p><strong>Comtoise klok met ankeruurwerk en eenvoudige roosterslinger (met geponst decoratief element). Halfuurs- en hele uurslag op een bel met herhaling. Maanfase- en datumaanduiding uit het decennium 1870-1880. De maanschijf met vier maansymbolen wordt vier keer per maand verplaatst door pinnen op het datumwiel, zodat een symbool 7,5 dagen in het venster verschijnt. Om de onnauwkeurigheid van de maanfase-aanduiding te minimaliseren, heeft het datumwiel 30 tanden, aangezien de maancyclus ongeveer 29,5 dagen duurt.<br>Geëmailleerde wijzerplaat gesigneerd: <em>LESCOURLEON à Valloire.</em> Messing geponste lunette, eenvoudige roosterslinger met centraal decoratief element.</strong></p>
<ul>
<li><strong>Wijzerplaat diameter: 235 mm</strong></li>
<li><strong>Kooi-afmetingen: 313 x 272 x 150 mm (HxBxD)</strong></li>
<li><strong>Uurwerk afmetingen: 425 x 305 x 170 mm (HxBxD)</strong></li>
<li><strong>Slinger lengte (rooster): 1250 mm</strong></li>
</ul>
<p> </p>
<p><strong>Chinesisch:</strong></p>
<p><strong>第</strong><strong>58</strong><strong>号</strong><strong> CUM</strong></p>
<p><strong>带锚式擒纵机构和简单网格摆锤（带有压花装饰元素）的</strong><strong>Comtoise</strong><strong>钟。半小时和整点钟声通过重复机制在钟上发声。</strong><strong>1870</strong><strong>年至</strong><strong>1880</strong><strong>年间的月相和日期显示。带有四个月亮符号的月亮盘通过日期轮上的销钉每月切换四次，因此一个符号在窗口中显示</strong><strong>7.5</strong><strong>天。为了尽量减少月相显示的不准确性，日期轮有</strong><strong>30</strong><strong>个齿，因为月相周期约为</strong><strong>29.5</strong><strong>天。</strong><strong><br></strong><strong>搪瓷表盘签名：</strong><strong><em>LESCOURLEON à Valloire.</em> </strong><strong>黄铜压花表圈，带有中心装饰元素的简单网格摆锤。</strong></p>
<ul>
<li><strong>表盘直径：</strong><strong>235 </strong><strong>毫米</strong></li>
<li><strong>框架尺寸：</strong><strong>313 x 272 x 150 </strong><strong>毫米</strong><strong> (</strong><strong>高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深</strong><strong>)</strong></li>
<li><strong>机芯尺寸：</strong><strong>425 x 305 x 170 </strong><strong>毫米</strong><strong> (</strong><strong>高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深</strong><strong>)</strong></li>
<li><strong>摆长（网格摆锤）：</strong><strong>1250 </strong><strong>毫米</strong></li>
</ul>
<p> </p>
<p><strong>Japanisch:</strong></p>
<p><strong>第</strong><strong>58</strong><strong>番</strong><strong> CUM</strong></p>
<p><strong>アンカー脱進機とシンプルな格子型振り子（エンボス加工された装飾要素付き）を備えた</strong><strong>Comtoise</strong><strong>時計。</strong><strong>30</strong><strong>分ごとと毎正時に鐘が鳴る機構（リピート機能付き）。</strong><strong>1870</strong><strong>年から</strong><strong>1880</strong><strong>年の間に作られた月相表示と日付表示。</strong><strong>4</strong><strong>つの月記号が描かれた月ディスクは、日付ホイール上のピンによって月に</strong><strong>4</strong><strong>回切り替えられ、</strong><strong>1</strong><strong>つの記号が窓に</strong><strong>7.5</strong><strong>日間表示されます。月相表示の不正確さを最小限に抑えるため、日付ホイールには</strong><strong>30</strong><strong>個の歯があり、月の周期は約</strong><strong>29.5</strong><strong>日です。</strong><strong><br></strong><strong>エナメル文字盤署名：</strong><strong><em>LESCOURLEON à Valloire.</em> </strong><strong>真鍮製エンボス加工のベゼル、中央装飾要素付きのシンプルな格子型振り子。</strong></p>
<ul>
<li><strong>文字盤直径：</strong><strong>235 mm</strong></li>
<li><strong>ケージサイズ：</strong><strong>313 x 272 x 150 mm (</strong><strong>高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き</strong><strong>)</strong></li>
<li><strong>ムーブメントサイズ：</strong><strong>425 x 305 x 170 mm (</strong><strong>高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き</strong><strong>)</strong></li>
<li><strong>振り子の長さ（格子型）：</strong><strong>1250 mm</strong></li>
</ul>
<p> </p>
<p><span style="font-family: Times; font-size: 16px;"><span style="font-weight: bold;"><br></span> </span></p><br />Date: 18.07.2010 6:11]]></description>
															<category><![CDATA[Nr. 58 CUM MONDPHASENANZEIGE]]></category>
															<guid>https://morbier-clocks.de/1870-1880/nr.-58-cum/2.jpg.php</guid>
							<pubDate>Tue, 01 Jan 2002 00:00:55 +0000</pubDate>
						</item>
												<item>
							<title><![CDATA[1 (Nr. 58 CUM MONDPHASENANZEIGE)]]></title>
							<link>https://morbier-clocks.de/1870-1880/nr.-58-cum/1.jpg.php</link>
							<description><![CDATA[<a title="1 in Nr. 58 CUM MONDPHASENANZEIGE" href="https://morbier-clocks.de/1870-1880/nr.-58-cum/1.jpg.php"><img src="https://morbier-clocks.de/cache/1870-1880/nr.-58-cum/1_240_thumb.jpg?cached=1343076492" alt="1" /></a><p><strong>Nr. 58 CUM<span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Comtoise Uhr mit Ankergang und einfachem Rostpendel ( geprägtes Zierstück ),<span class="Apple-converted-space">  </span>Halbstunden- und Vollstundenschlag auf Glocke mit Repetition, Mondphasen - und Datumsanzei-ge aus dem Jahrzehnt zwischen 1870/1880.<span class="Apple-converted-space">  </span>Die Mondscheibe mit den 4 Mondsymbolen wird viermal pro Monat<span class="Apple-converted-space">  </span>durch Stifte auf dem Datumsrad geschaltet, so dass ein Symbol 7,5 Tage im Fensterchen erscheint. Um die Ungenauigkeit der Mondanzeige möglichst klein zu halten, hat das Datumsrad 30 Zähne, da der Mondumlauf ca. 29,5<span class="Apple-converted-space">  </span>Tage beträgt. Emailzifferblatt signiert: LESCOURLEON à Valloire, Messing geprägte Lunette, einfaches Rostpendel mit mittigem Zierstück.</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Durchmesser Zifferblatt: 235</strong></p>
<p><strong>Käfigmaße: 313 x 272 x 150<span class="Apple-converted-space">    </span>HxBxT</strong></p>
<p><strong>Werkmaße: 425 x 305 x 170<span class="Apple-converted-space">    </span>HxBxT</strong></p>
<p><strong>Pendellänge/Rostpendel: 1250(alle Maße in mm)</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Englisch:</strong></p>
<p><strong>No. 58 CUM</strong></p>
<p><strong>Comtoise clock with anchor escapement and simple grid pendulum (with embossed decorative element). Half-hour and full-hour chime on a bell with repetition. Moon phase and date display from the decade between 1870 and 1880. The moon disc with four moon symbols is switched four times a month by pins on the date wheel, so that one symbol appears in the window for 7.5 days. To minimize inaccuracies in the moon phase display, the date wheel has 30 teeth, as the lunar cycle is approximately 29.5 days.<br>Enamel dial signed: <em>LESCOURLEON à Valloire.</em> Brass-embossed bezel, simple grid pendulum with central decorative element.</strong></p>
<ul>
<li><strong>Dial diameter: 235 mm</strong></li>
<li><strong>Cage dimensions: 313 x 272 x 150 mm (HxWxD)</strong></li>
<li><strong>Movement dimensions: 425 x 305 x 170 mm (HxWxD)</strong></li>
<li><strong>Pendulum length (grid pendulum): 1250 mm</strong></li>
</ul>
<p> </p>
<p><strong>Französisch:</strong></p>
<p><strong>N° 58 CUM</strong></p>
<p><strong>Horloge Comtoise avec échappement à ancre et balancier en grille simple (avec élément décoratif embossé). Sonnerie des demi-heures et des heures pleines sur une cloche avec répétition. Indicateur des phases de la lune et affichage de la date datant de la décennie 1870-1880. Le disque lunaire avec quatre symboles lunaires est actionné quatre fois par mois par des goupilles sur la roue de date, de sorte qu’un symbole apparaît dans la fenêtre pendant 7,5 jours. Pour minimiser les imprécisions de l’indicateur des phases de la lune, la roue de date comporte 30 dents, car le cycle lunaire dure environ 29,5 jours.<br>Cadran en émail signé : <em>LESCOURLEON à Valloire.</em> Lunette en laiton embossé, balancier en grille simple avec élément décoratif central.</strong></p>
<ul>
<li><strong>Diamètre du cadran : 235 mm</strong></li>
<li><strong>Dimensions du cadre : 313 x 272 x 150 mm (HxLxP)</strong></li>
<li><strong>Dimensions du mécanisme : 425 x 305 x 170 mm (HxLxP)</strong></li>
<li><strong>Longueur du balancier (grille) : 1250 mm</strong></li>
</ul>
<p> </p>
<p><strong>Spanisch:</strong></p>
<p><strong>N.º 58 CUM</strong></p>
<p><strong>Reloj Comtoise con escape de áncora y péndulo de rejilla simple (con elemento decorativo en relieve). Campanadas de media hora y hora completa en una campana con repetición. Indicador de fases lunares y fecha de la década de 1870 a 1880. El disco lunar con cuatro símbolos lunares es accionado cuatro veces al mes por pasadores en la rueda de fecha, de modo que un símbolo aparece en la ventana durante 7,5 días. Para minimizar las imprecisiones en el indicador de fases lunares, la rueda de fecha tiene 30 dientes, ya que el ciclo lunar es de aproximadamente 29,5 días.<br>Esfera de esmalte firmada: <em>LESCOURLEON à Valloire.</em> Luneta de latón en relieve, péndulo de rejilla simple con elemento decorativo central.</strong></p>
<ul>
<li><strong>Diámetro del dial: 235 mm</strong></li>
<li><strong>Dimensiones del marco: 313 x 272 x 150 mm (AlxAnxProf)</strong></li>
<li><strong>Dimensiones del mecanismo: 425 x 305 x 170 mm (AlxAnxProf)</strong></li>
<li><strong>Longitud del péndulo (rejilla): 1250 mm</strong></li>
</ul>
<p> </p>
<p><strong>Portugiesisch:</strong></p>
<p><strong>N.º 58 CUM</strong></p>
<p><strong>Relógio Comtoise com escape de âncora e pêndulo de grade simples (com elemento decorativo em relevo). Toque de meia hora e hora cheia numa campainha com repetição. Indicador de fases da lua e data da década de 1870 a 1880. O disco lunar com quatro símbolos lunares é acionado quatro vezes por mês por pinos na roda de datas, de modo que um símbolo aparece na janela por 7,5 dias. Para minimizar as imprecisões no indicador de fases da lua, a roda de datas possui 30 dentes, pois o ciclo lunar é de aproximadamente 29,5 dias.<br>Mostrador de esmalte assinado: <em>LESCOURLEON à Valloire.</em> Luneta de latão em relevo, pêndulo de grade simples com elemento decorativo central.</strong></p>
<ul>
<li><strong>Diâmetro do mostrador: 235 mm</strong></li>
<li><strong>Dimensões do quadro: 313 x 272 x 150 mm (AxLxP)</strong></li>
<li><strong>Dimensões do mecanismo: 425 x 305 x 170 mm (AxLxP)</strong></li>
<li><strong>Comprimento do pêndulo (grade): 1250 mm</strong></li>
</ul>
<p> </p>
<p><strong>Italienisch:</strong></p>
<p><strong>N. 58 CUM</strong></p>
<p><strong>Orologio Comtoise con scappamento ad ancora e pendolo a griglia semplice (con elemento decorativo in rilievo). Suoneria delle mezz’ore e delle ore piene su campana con ripetizione. Indicatore delle fasi lunari e data della decade 1870-1880. Il disco lunare con quattro simboli lunari viene azionato quattro volte al mese da perni sulla ruota della data, in modo che un simbolo appaia nella finestra per 7,5 giorni. Per ridurre al minimo le imprecisioni dell’indicatore delle fasi lunari, la ruota della data ha 30 denti, poiché il ciclo lunare dura circa 29,5 giorni.<br>Quadrante in smalto firmato: <em>LESCOURLEON à Valloire.</em> Lunetta in ottone in rilievo, pendolo a griglia semplice con elemento decorativo centrale.</strong></p>
<ul>
<li><strong>Diametro del quadrante: 235 mm</strong></li>
<li><strong>Dimensioni del telaio: 313 x 272 x 150 mm (AxLxP)</strong></li>
<li><strong>Dimensioni del meccanismo: 425 x 305 x 170 mm (AxLxP)</strong></li>
<li><strong>Lunghezza del pendolo (griglia): 1250 mm</strong></li>
</ul>
<p> </p>
<p><strong>Niederländisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 58 CUM</strong></p>
<p><strong>Comtoise klok met ankeruurwerk en eenvoudige roosterslinger (met geponst decoratief element). Halfuurs- en hele uurslag op een bel met herhaling. Maanfase- en datumaanduiding uit het decennium 1870-1880. De maanschijf met vier maansymbolen wordt vier keer per maand verplaatst door pinnen op het datumwiel, zodat een symbool 7,5 dagen in het venster verschijnt. Om de onnauwkeurigheid van de maanfase-aanduiding te minimaliseren, heeft het datumwiel 30 tanden, aangezien de maancyclus ongeveer 29,5 dagen duurt.<br>Geëmailleerde wijzerplaat gesigneerd: <em>LESCOURLEON à Valloire.</em> Messing geponste lunette, eenvoudige roosterslinger met centraal decoratief element.</strong></p>
<ul>
<li><strong>Wijzerplaat diameter: 235 mm</strong></li>
<li><strong>Kooi-afmetingen: 313 x 272 x 150 mm (HxBxD)</strong></li>
<li><strong>Uurwerk afmetingen: 425 x 305 x 170 mm (HxBxD)</strong></li>
<li><strong>Slinger lengte (rooster): 1250 mm</strong></li>
</ul>
<p> </p>
<p><strong>Chinesisch:</strong></p>
<p><strong>第</strong><strong>58</strong><strong>号</strong><strong> CUM</strong></p>
<p><strong>带锚式擒纵机构和简单网格摆锤（带有压花装饰元素）的</strong><strong>Comtoise</strong><strong>钟。半小时和整点钟声通过重复机制在钟上发声。</strong><strong>1870</strong><strong>年至</strong><strong>1880</strong><strong>年间的月相和日期显示。带有四个月亮符号的月亮盘通过日期轮上的销钉每月切换四次，因此一个符号在窗口中显示</strong><strong>7.5</strong><strong>天。为了尽量减少月相显示的不准确性，日期轮有</strong><strong>30</strong><strong>个齿，因为月相周期约为</strong><strong>29.5</strong><strong>天。</strong><strong><br></strong><strong>搪瓷表盘签名：</strong><strong><em>LESCOURLEON à Valloire.</em> </strong><strong>黄铜压花表圈，带有中心装饰元素的简单网格摆锤。</strong></p>
<ul>
<li><strong>表盘直径：</strong><strong>235 </strong><strong>毫米</strong></li>
<li><strong>框架尺寸：</strong><strong>313 x 272 x 150 </strong><strong>毫米</strong><strong> (</strong><strong>高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深</strong><strong>)</strong></li>
<li><strong>机芯尺寸：</strong><strong>425 x 305 x 170 </strong><strong>毫米</strong><strong> (</strong><strong>高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深</strong><strong>)</strong></li>
<li><strong>摆长（网格摆锤）：</strong><strong>1250 </strong><strong>毫米</strong></li>
</ul>
<p> </p>
<p><strong>Japanisch:</strong></p>
<p><strong>第</strong><strong>58</strong><strong>番</strong><strong> CUM</strong></p>
<p><strong>アンカー脱進機とシンプルな格子型振り子（エンボス加工された装飾要素付き）を備えた</strong><strong>Comtoise</strong><strong>時計。</strong><strong>30</strong><strong>分ごとと毎正時に鐘が鳴る機構（リピート機能付き）。</strong><strong>1870</strong><strong>年から</strong><strong>1880</strong><strong>年の間に作られた月相表示と日付表示。</strong><strong>4</strong><strong>つの月記号が描かれた月ディスクは、日付ホイール上のピンによって月に</strong><strong>4</strong><strong>回切り替えられ、</strong><strong>1</strong><strong>つの記号が窓に</strong><strong>7.5</strong><strong>日間表示されます。月相表示の不正確さを最小限に抑えるため、日付ホイールには</strong><strong>30</strong><strong>個の歯があり、月の周期は約</strong><strong>29.5</strong><strong>日です。</strong><strong><br></strong><strong>エナメル文字盤署名：</strong><strong><em>LESCOURLEON à Valloire.</em> </strong><strong>真鍮製エンボス加工のベゼル、中央装飾要素付きのシンプルな格子型振り子。</strong></p>
<ul>
<li><strong>文字盤直径：</strong><strong>235 mm</strong></li>
<li><strong>ケージサイズ：</strong><strong>313 x 272 x 150 mm (</strong><strong>高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き</strong><strong>)</strong></li>
<li><strong>ムーブメントサイズ：</strong><strong>425 x 305 x 170 mm (</strong><strong>高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き</strong><strong>)</strong></li>
<li><strong>振り子の長さ（格子型）：</strong><strong>1250 mm</strong></li>
</ul>
<p> </p><br />Date: 18.07.2010 6:10]]></description>
															<category><![CDATA[Nr. 58 CUM MONDPHASENANZEIGE]]></category>
															<guid>https://morbier-clocks.de/1870-1880/nr.-58-cum/1.jpg.php</guid>
							<pubDate>Sun, 18 Jul 2010 08:10:42 +0000</pubDate>
						</item>
									</channel>
		</rss>
		