
Nr. 449 CUM
Comtoise Adleruhr aus der Zeit des 1. Empire ( 1804-1815 ). Gegossenes Zierteil mit Adler und zwei kleinen seitlichen Adlern über leerem Medaillon, umrahmt von der Unionskette ( chaîne de l’union ) 8 Tage Werk mit Spindelgang und Bleibirnchenpendel. Halbstundenschlag en passant und Vollstundenschlag mit Repetition nach 2 Minuten auf Glocke. Sonnenzeiger, wie sie auch auf den ersten Uhren mit geprägten Zierblechen vorkommen. Selten zu findende Ausführung eines bombierten Emailzifferblatt mit arabischen Stunden- und arabischen Viertelstundenzahlen.
Durchmesser Zifferblatt: 240 Käfig: 247 x 242 x 139 HxBxT Werk: 370 x 242 x 165 HxBxT Pendellänge: 1265 ( alle Maße in mm )
english:
No. 449 CUM
Comtoise eagle clock from the period of the 1st Empire ( 1804-1815 ). Cast ornamental part with eagle and two small lateral eagles above an empty medallion, framed by the union chain ( chaîne de l'union ) 8-day movement with verge escapement and lead pendulum. Half hour strike en passant and full hour strike with repetition after 2 minutes on bell. Sun hands as found on the first clocks with embossed decorative plates. Rarely found version of a cambered enamel dial with Arabic hour and Arabic quarter hour numerals.
Diameter dial: 240 Cage: 247 x 242 x 139 HxWxD Movement: 370 x 242 x 165 HxWxD Pendulum length: 1265 ( all dimensions in mm)
francais:
N° 449 CUM
Horloge comtoise à aigle du 1er Empire ( 1804-1815 ). Décor moulé avec aigle et deux petites aigles latérales sur médaillon vide, encadré par la chaîne de l’union. Mouvement à 8 jours avec échappement à verge et balancier à poire à plomb. Sonnerie des demi-heures en passant et sonnerie des heures complètes avec répétition après 2 minutes sur la cloche. Aiguilles solaires telles qu'on les trouve sur les premières horloges avec plaques décoratives estampées. Version rare d'un cadran émaillé bombé avec chiffres arabes pour les heures et arabes pour les quarts d'heure.
Diamètre du cadran : 240 Cage : 247 x 242 x 139 HxLxP Mouvement : 370 x 242 x 165 HxLxP Longueur du balancier : 1265 ( Toutes les mesures sont en mm )
espagnol
N° 449 CUM
1er Imperio (1804-1815) Reloj de águila comtoise. Decoración moldurada con águila y dos pequeñas águilas laterales sobre medallón vacío, enmarcado por la cadena de unión. Movimiento de 8 días con escape de áncora y volante de pera de plomo. Sonería de media hora y de hora completa con repetición después de 2 minutos en la campana. Agujas solares como las de los primeros relojes con placas decorativas estampadas. Rara versión de esfera esmaltada abombada con números arábigos para las horas y números arábigos para los cuartos.
Diámetro de la esfera: 240 Jaula: 247 x 242 x 139 A x A x P Movimiento: 370 x 242 x 165 A x A x P Longitud del péndulo: 1265 ( Todas las medidas en mm )
português:
N° 449 CUM
Relógio águia de Comtoise do 1º Império (1804-1815). Decoração moldada com águia e duas pequenas águias laterais sobre medalhão vazio, enquadrado pela corrente de união. Movimento de 8 dias com escape de verga e balanço de pera de chumbo. Batimento a meia hora e a hora inteira com repetição após 2 minutos na campainha. Ponteiros de sol como nos primeiros relógios com placas decorativas estampadas. Versão rara de um mostrador abobadado esmaltado com algarismos árabes para as horas e algarismos árabes para os quartos.
Diâmetro do mostrador: 240 Gaiola: 247 x 242 x 139 AxLxP Movimento: 370 x 242 x 165 AxLxP Comprimento do pêndulo: 1265 ( Todas as medidas em mm )
italiano:
N° 449 CUM
1° Impero (1804-1815) Orologio con aquila comtoise. Decorazione a stampo con aquila e due piccole aquile laterali su medaglione vuoto, incorniciato dalla catena di unione. Movimento di 8 giorni con scappamento a verga e bilanciere a pera di piombo. Suoneria delle mezz'ore e delle ore intere con ripetizione della campana dopo 2 minuti. Lancette solari come quelle dei primi orologi con placchette decorative stampate. Rara versione di quadrante smaltato a cupola con numeri arabi per le ore e numeri arabi per i quarti.
Diametro quadrante: 240 Gabbia: 247 x 242 x 139 HxLxP Movimento: 370 x 242 x 165 HxLxP Lunghezza pendolo: 1265 ( Tutte le misure in mm )
nederlands:
No. 449 CUM
Comtoise adelaar klok uit de periode van het 1e Keizerrijk ( 1804-1815 ). Gegoten ornamenteel deel met adelaar en twee kleine zijdelingse adelaars boven een leeg medaillon, omlijst door de unie ketting ( chaîne de l'union ) 8-daags uurwerk met spillegang en loden slinger. Halfuurslag en passant en hele uurslag met herhaling na 2 minuten op de bel. Wijzers van de zon, zoals op de eerste klokken met decoratieve platen in reliëf. Zeldzaam gevonden versie van een geëmailleerde wijzerplaat met bogen en Arabische uur- en kwartiercijfers.
Diameter wijzerplaat: 240 Kooi: 247 x 242 x 139 HxBxD Uurwerk: 370 x 24 x 165 HxBxD Slinger Lengte: 1265 ( alle afmetingen in mm )
中文:
第449号CUM
Comtoise鹰表,第一帝国时期(1804-1815)。铸件装饰部分饰有雄鹰和两只小侧翼鹰,上方为空心徽章,以工会链条(chaîne de l'union)为框架。 8 天机芯,配备边缘擒纵机构和铅摆锤。半小时报时和整点报时,钟声响起两分钟后重复报时。太阳指针,与第一代带有浮雕装饰板的时钟相同。罕见的凸面珐琅表盘,阿拉伯数字小时和阿拉伯数字刻钟。 表盘直径:240 表壳:247 x 242 x 139(高x宽x深)/机芯:370 x 242 x 165(高x宽x深),摆锤长度:1265(所有尺寸单位均为毫米