2

Nr. 61 CUM 

Comtoise Uhr mit Wecker und Mondphasenanzeige, um 1880, gleiches System Abb. Nr. 57 CUM, Scheibe signiert: C.EGER A MOREZ, BREVETE S.G.D.G. Rostpendel signiert: RICHARD FILS AINE BTÉ S.G.D.G. Zierblech markiert, links oben: Fon Fse CP ( Fabrication Francaise Claude Paget ),oben rechts: La Corbeille 9 & 10. Ankergang, Halbstunden - und Vollstunden-schlag auf Glocke mit Repetition.

Durchmesser Zifferblatt: 233

Käfigmaße: 315 x 275 x 151    HxBxT

Werkmaße: 470 x 275 x 165    HxBxT

Pendellänge/Bleibirnchen: 1315 

(alle Maße in mm)

 

Englisch:

No. 61 CUM

Comtoise clock with alarm and moon phase display, around 1880, same system as Fig. No. 57 CUM. Dial signed: C.EGER A MOREZ, BREVETE S.G.D.G.. Iron pendulum signed: RICHARD FILS AINE BTÉ S.G.D.G.. Decorative plate marked, top left: Fon Fse CP (Fabrication Française Claude Paget), top right: La Corbeille 9 & 10. Anchor escapement, half-hour and full-hour chime on a bell with repetition.

  • Dial diameter: 233 mm
  • Cage dimensions: 315 x 275 x 151 mm (HxWxD)
  • Movement dimensions: 470 x 275 x 165 mm (HxWxD)
  • Pendulum length (iron): 1315 mm

 

Französisch:

N° 61 CUM

Horloge Comtoise avec réveil et affichage des phases de la lune, vers 1880, même système que la Fig. N° 57 CUM. Cadran signé : C.EGER A MOREZ, BREVETE S.G.D.G.. Balancier en fer signé : RICHARD FILS AINE BTÉ S.G.D.G.. Plaque décorative marquée, en haut à gauche : Fon Fse CP (Fabrication Française Claude Paget), en haut à droite : La Corbeille 9 & 10. Échappement à ancre, sonnerie des demi-heures et des heures pleines sur cloche avec répétition.

  • Diamètre du cadran : 233 mm
  • Dimensions du cadre : 315 x 275 x 151 mm (HxLxP)
  • Dimensions du mécanisme : 470 x 275 x 165 mm (HxLxP)
  • Longueur du balancier (fer) : 1315 mm

 

Spanisch:

N.º 61 CUM

Reloj Comtoise con despertador y indicador de fases lunares, alrededor de 1880, mismo sistema que la Fig. N.º 57 CUM. Esfera firmada: C.EGER A MOREZ, BREVETE S.G.D.G.. Péndulo de hierro firmado: RICHARD FILS AINE BTÉ S.G.D.G.. Placa decorativa marcada, en la parte superior izquierda: Fon Fse CP (Fabrication Française Claude Paget), en la parte superior derecha: La Corbeille 9 & 10. Escape de ancla, campanadas de media hora y de hora completa en campana con repetición.

  • Diámetro del dial: 233 mm
  • Dimensiones del marco: 315 x 275 x 151 mm (AlxAnxProf)
  • Dimensiones del mecanismo: 470 x 275 x 165 mm (AlxAnxProf)
  • Longitud del péndulo (hierro): 1315 mm

 

Portugiesisch:

N.º 61 CUM

Relógio Comtoise com alarme e indicador de fases da lua, por volta de 1880, mesmo sistema da Fig. N.º 57 CUM. Mostrador assinado: C.EGER A MOREZ, BREVETE S.G.D.G.. Pêndulo de ferro assinado: RICHARD FILS AINE BTÉ S.G.D.G.. Placa decorativa marcada, no canto superior esquerdo: Fon Fse CP (Fabrication Française Claude Paget), no canto superior direito: La Corbeille 9 & 10. Escape de âncora, toque de meia hora e hora cheia em campainha com repetição.

  • Diâmetro do mostrador: 233 mm
  • Dimensões do quadro: 315 x 275 x 151 mm (AxLxP)
  • Dimensões do mecanismo: 470 x 275 x 165 mm (AxLxP)
  • Comprimento do pêndulo (ferro): 1315 mm

 

Italienisch:

N. 61 CUM

Orologio Comtoise con sveglia e indicazione delle fasi lunari, circa 1880, stesso sistema della Fig. N. 57 CUM. Quadrante firmato: C.EGER A MOREZ, BREVETE S.G.D.G.. Pendolo di ferro firmato: RICHARD FILS AINE BTÉ S.G.D.G.. Piastra decorativa marchiata, in alto a sinistra: Fon Fse CP (Fabrication Française Claude Paget), in alto a destra: La Corbeille 9 & 10. Meccanismo ad ancoraggio, suoneria delle mezz’ore e delle ore piene su campana con ripetizione.

  • Diametro del quadrante: 233 mm
  • Dimensioni del telaio: 315 x 275 x 151 mm (AxLxP)
  • Dimensioni del meccanismo: 470 x 275 x 165 mm (AxLxP)
  • Lunghezza del pendolo (ferro): 1315 mm

 

Niederländisch:

Nr. 61 CUM

Comtoise klok met alarm en maanfasenweergave, rond 1880, hetzelfde systeem als Fig. Nr. 57 CUM. Wijzerplaat gesigneerd: C.EGER A MOREZ, BREVETE S.G.D.G.. IJzeren slinger gesigneerd: RICHARD FILS AINE BTÉ S.G.D.G.. Decoratieve plaat gemarkeerd, bovenaan links: Fon Fse CP (Fabrication Française Claude Paget), bovenaan rechts: La Corbeille 9 & 10. Ankeruurwerk, halfuurs- en hele uurslag op een bel met herhaling.

  • Wijzerplaat diameter: 233 mm
  • Kooi-afmetingen: 315 x 275 x 151 mm (HxBxD)
  • Uurwerk afmetingen: 470 x 275 x 165 mm (HxBxD)
  • Slinger lengte (ijzer): 1315 mm

 

Chinesisch:

61 CUM

1880年的Comtoise钟,带闹钟和月相显示,与图示第57CUM相同的系统。表盘签名:C.EGER A MOREZ, BREVETE S.G.D.G.。铁质摆锤签名:RICHARD FILS AINE BTÉ S.G.D.G.。装饰板标记,上左角:Fon Fse CPFabrication Française Claude Paget),上右角:La Corbeille 9 & 10。锚式擒纵机构,半小时和整点报时通过重复机制在钟上发声。

  • 表盘直径:233 毫米
  • 框架尺寸:315 x 275 x 151 毫米 (xx)
  • 机芯尺寸:470 x 275 x 165 毫米 (xx)
  • 摆长(铁质):1315 毫米

 

Japanisch:

61 CUM

1880年の製造で、アラーム機能と月相表示を備えたComtoise時計。同じシステムが図版第57CUMに示されています。文字盤にサイン:C.EGER A MOREZ, BREVETE S.G.D.G.。鉄製の振り子にサイン:RICHARD FILS AINE BTÉ S.G.D.G.。装飾板には、左上にFon Fse CPFabrication Française Claude Paget)、右上にLa Corbeille 9 & 10と記されています。アンカー脱進機、半時間ごとおよび正時の鐘の鳴動がリピート機能付きで行われます。

  • 文字盤直径:233 mm
  • ケージサイズ:315 x 275 x 151 mm (高さxx奥行き)
  • ムーブメントサイズ:470 x 275 x 165 mm (高さxx奥行き)
  • 振り子の長さ(鉄製):1315 mm