1. Werk frontal

Nr. 398 CUM

Comtoise mit Ankergang und Prachtpendel, Pendel mit Automat, aus der Zeit um 1880/90, Halbstunden- und Vollstundenschlag auf Tonfeder mit Repetition des vollen Stundenschlags nach 2 Minuten. Messing geprägtes ovales Zierblech mit Darstellung eines Lamms im Oberteil, markiert: ECCE AGNUS DIE, sowie C Bögen ( rocaillen ), darunter in kleinem Medaillon CP. Die Firma Claude Paget war der führende Hersteller geprägter Zierbleche und Pendel in Morez. Zierblech neben dem Zifferblattwulst oben links markiert: ovale & octagonale 9 & 10, rechts oben markiert: Quadrilles à perles.

Johannes sagte, als er Jesus erblickte: „ ECCE AGNUS DIE, ecce qui tollit peccata mundi.“ ( Seht das Lamm Gottes, das die Sünde der Welt hinwegnimmt ) NT Johannes 1,29

Emailzifferblatt mit römischen Zahlen, signiert: GUERRIER à Gerron

Durchmesser Zifferblatt: 210

Käfigmaße: 252 x 249 x 140 HxBxT ( + Gong 157 ) 

Werkmaße: 425 x 310 x 160 HxBxT  ( + Gong 177 ) 

Pendellänge: 1290   ( alle Maße in mm )

 

English:

Nr. 398 CUM

Comtoise clock with anchor escapement and pressed pendulum, pendulum with automaton, from around 1880/90.
Half-hour and full-hour strike on a gong with repetition of the full hour strike after 2 minutes. Brass-stamped oval decorative metalwork featuring a lamb in the upper part, marked: ECCE AGNUS DIE, along with C-curves (rocaille), and beneath it a small medallion marked CP. The company Claude Paget was the leading manufacturer of stamped decorative metalwork and pendulums in Morez. The decorative metalwork next to the dial flange at the top left is marked: oval & octagonal 9 & 10, and at the top right marked: Quadrilles à perles.
John said when he saw Jesus: "ECCE AGNUS DIE, ecce qui tollit peccata mundi." (Behold the Lamb of God, who takes away the sin of the world) NT John 1:29

Enamel dial with Roman numerals, signed: GUERRIER à Gerron
Dial diameter: 210
Cage dimensions: 252 x 249 x 140 HxWxD (+ Gong 157)
Movement dimensions: 425 x 310 x 160 HxWxD (+ Gong 177)
Pendulum length: 1290 (all measurements in mm)

 

French:

N° 398 CUM

Horloge comtoise avec échappement à ancre et balancier estampé, balancier avec automate, datant de la période autour de 1880/90.
Sonnerie de la demi-heure et de l'heure pleine sur un gong avec répétition de la sonnerie de l'heure pleine après 2 minutes. Décoratif métal estampé en laiton en forme ovale représentant un agneau dans la partie supérieure, marqué : ECCE AGNUS DIE, ainsi que des courbes en C (rocaille), et dessous un petit médaillon marqué CP. La société Claude Paget était le principal fabricant de pièces décoratives estampées et de balanciers à Morez. Le décor métallique à côté du rebord du cadran en haut à gauche est marqué : ovale et octagonal 9 & 10, et en haut à droite marqué : Quadrilles à perles.
Jean a dit lorsqu'il vit Jésus : "ECCE AGNUS DIE, ecce qui tollit peccata mundi." (Voici l'Agneau de Dieu qui enlève les péchés du monde) NT Jean 1:29
Cadran émaillé avec chiffres romains, signé : GUERRIER à Gerron

Diamètre du cadran : 210
Dimensions de la cage : 252 x 249 x 140 HxLxP (+ Gong 157)
Dimensions du mouvement : 425 x 310 x 160 HxLxP (+ Gong 177)
Longueur du balancier : 1290 (toutes les dimensions en mm)

 

Spanish:

N.º 398 CUM

Reloj Comtoise con escape a ancla y péndulo estampado, péndulo con autómata, de alrededor de 1880/90.
Sonido de la media hora y la hora completa en un gong con repetición de la sonería de la hora completa después de 2 minutos. Decoración metálica estampada en latón en forma ovalada con la representación de un cordero en la parte superior, marcado: ECCE AGNUS DIE, junto con curvas en C (rocaille), y debajo un pequeño medallón marcado CP. La empresa Claude Paget fue el principal fabricante de piezas decorativas estampadas y péndulos en Morez. La decoración metálica junto al borde del dial en la parte superior izquierda está marcada: ovalada y octagonal 9 & 10, y en la parte superior derecha marcada: Quadrilles à perles.
Juan dijo cuando vio a Jesús: "ECCE AGNUS DIE, ecce qui tollit peccata mundi." (He aquí el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo) NT Juan 1:29
Esfera esmaltada con números romanos, firmada: GUERRIER à Gerron

Diámetro del dial: 210
Dimensiones de la jaula: 252 x 249 x 140 A x L x P (+ Gong 157)
Dimensiones del movimiento: 425 x 310 x 160 A x L x P (+ Gong 177)
Longitud del péndulo: 1290 (todas las medidas en mm)

 

Portuguese:

N.º 398 CUM

Relógio Comtoise com escapamento de âncora e pêndulo estampado, pêndulo com autômato, da época de cerca de 1880/90.
Toque de meia hora e hora cheia em gong com repetição da soneria da hora cheia após 2 minutos. Metal decorativo estampado em latão em formato oval com a representação de um cordeiro na parte superior, marcado: ECCE AGNUS DIE, juntamente com curvas em C (rocaille), e abaixo um pequeno medalhão marcado CP. A empresa Claude Paget foi o principal fabricante de peças decorativas estampadas e pêndulos em Morez. O metal decorativo ao lado da borda do mostrador no canto superior esquerdo está marcado: oval e octagonal 9 & 10, e no canto superior direito marcado: Quadrilles à perles.
João disse quando viu Jesus: "ECCE AGNUS DIE, ecce qui tollit peccata mundi." (Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo) NT João 1:29
Mostrador esmaltado com números romanos, assinado: GUERRIER à Gerron

Diâmetro do mostrador: 210
Dimensões da gaiola: 252 x 249 x 140 A x L x P (+ Gong 157)
Dimensões do movimento: 425 x 310 x 160 A x L x P (+ Gong 177)
Comprimento do pêndulo: 1290 (todas as medidas em mm)

 

Italian:

N. 398 CUM

Orologio comtoise con scappamento ad ancora e bilanciere stampato, bilanciere con automa, del periodo circa 1880/90.
Suoneria della mezza e della piena ora su un gong con ripetizione della suoneria della piena ora dopo 2 minuti. Decorazione metallica in ottone stampata a forma ovale con la rappresentazione di un agnello nella parte superiore, marcato: ECCE AGNUS DIE, insieme a curve a C (rocaille), e sotto un piccolo medaglione marcato CP. La compagnia Claude Paget è stata il principale produttore di pezzi decorativi stampati e bilancieri a Morez. La decorazione metallica accanto al bordo del quadrante in alto a sinistra è marcata: ovale e ottagonale 9 & 10, e in alto a destra marcata: Quadrilles à perles.
Giovanni disse quando vide Gesù: "ECCE AGNUS DIE, ecce qui tollit peccata mundi." (Ecco l'agnello di Dio che toglie il peccato del mondo) NT Giovanni 1:29
Quadrante smaltato con numeri romani, firmato: GUERRIER à Gerron

Diametro del quadrante: 210
Dimensioni della gabbia: 252 x 249 x 140 A x L x P (+ Gong 157)
Dimensioni del movimento: 425 x 310 x 160 A x L x P (+ Gong 177)
Lunghezza del bilanciere: 1290 (tutte le misure in mm)

 

Dutch:

Nr. 398 CUM

Comtoise klok met ankergang en bloemslinger, slinger met automaat, uit de periode rond 1880/90.
Halve- en hele-uurs slag op gong met herhaling van de hele-uurs slag na 2 minuten. Messing gestempeld ovaal decoratief metaalwerk met een afbeelding van een lam in het bovenste deel, gemarkeerd: ECCE AGNUS DIE, evenals C-bochten (rocaille), en daaronder een klein medaillon gemarkeerd CP. Het bedrijf Claude Paget was de leidende fabrikant van gestempeld decoratief metaalwerk en slingers in Morez. Het decoratieve metaalwerk naast de wijzerplaatrand boven links is gemarkeerd: ovaal en octagonaal 9 & 10, rechts boven gemarkeerd: Quadrilles à perles.
Johannes zei toen hij Jezus zag: "ECCE AGNUS DIE, ecce qui tollit peccata mundi." (Zie het Lam van God, dat de zonden van de wereld wegneemt) NT Johannes 1:29
Emaille wijzerplaat met Romeinse cijfers, gesigneerd: GUERRIER à Gerron

Wijzerplaatdiameter: 210
Afmetingen van de kooi: 252 x 249 x 140 HxBxD (+ Gong 157)
Afmetingen van het uurwerk: 425 x 310 x 160 HxBxD (+ Gong 177)
Lengte van de slinger: 1290 (alle maten

 

 

Chinese (简体中文):

编号:398 CUM

带有锚形摆轮和压制摆、摆轮带自动装置的科姆托伊时钟,约1880/90年间制造。
每半小时和整点的钟声,通过响铃和在整点后2分钟重复整点钟声。装饰金属为压制的椭圆形黄铜片,上方有一只羊的图案,标记为:ECCE AGNUS DIE,并带有C形弯曲(罗卡耶),下方是一个小型徽章标记为CPClaude Paget公司是Morez地区主要的压制装饰金属部件和摆轮制造商。位于表盘凸缘左上方的装饰金属标记为:椭圆形与八角形910,右上方标记为:Quadrilles à perles
约翰看到耶稣时说道:“ECCE AGNUS DIE, ecce qui tollit peccata mundi(看哪!神的羔羊,除去世人罪孽)《新约·约翰福音》1:29
彩绘表盘带罗马数字,签名:GUERRIER à Gerron

表盘直径:210
机箱尺寸:252 x 249 x 140 xx深(+ Gong 157
机芯尺寸:425 x 310 x 160 xx深(+ Gong 177
摆长:1290(所有尺寸单位为毫米)

 

Japanese:

番号:398 CUM

アンカーエスケープメントとプレスドペンデュラム、オートマタ付きのペンデュラムを備えたコンツォワーズ時計、約1880/90年製。
半時および整時の鐘の打刻があり、整時後2分で整時の繰り返し音が鳴ります。金属製の装飾部品は、上部に羊の図柄をあしらった楕円形の真鍮製で、刻印:ECCE AGNUS DIE と、C字型の装飾(ロカイユ)、その下に小さなメダルが刻印されています(CP)。Claude Paget社は、モレ(Morez)での金属装飾部品とペンデュラムの主要な製造業者でした。ダイアルのフランジの左上にある装飾部品には、楕円形および八角形の9 & 10、右上にはQuadrilles à perlesの刻印があります。
ヨハネは、イエスを見たときに言いました:「ECCE AGNUS DIE, ecce qui tollit peccata mundi。」(見よ、神の子羊が、世の罪を取り除く)新約聖書・ヨハネ1:29
ローマ数字のエナメルダイアル、署名:GUERRIER à Gerron

ダイアル直径:210
ケージサイズ:252 x 249 x 140 高さxx奥行き(+ ゴング157
ムーブメントサイズ:425 x 310 x 160 高さxx奥行き(+ ゴング177
ペンデュラム長さ:1290(すべての寸法はmmで表示)