
Nr. 525 CUM (Schrottuhr )
Comtoise Uhr aus der Zeit um 1810, Spindelgang mit Bleibirnchenpendel, Monatslaufwerk, Sonnenzeiger, rückseitige Pendelführung, Halbstunden-schlag en passant, Vollstundenschlag auf Glocke mit Repetition, bombiertes Emailzifferblatt, welches auf dem Messingzierblech aufliegt, mit Viertelstundenangabe, obere Zifferblattverzierung aus geprägtem Messing mit Sonnenkopf ( Apollonkopf ) und Bandschleife über Früchteschale, Akanthus, fünfzackiger Stern auf radial gesträhltem Untergrund. Dies ist das erste Modell eines geprägten Zierblechs von Paget aus dem Jahr 1810, welches nur für diese Monatsläufer geschaffen wurde, deren untere Zifferblatthälfte mit glattem Messingblech belegt ist, wie dies bei vielen Uhren dieser Zeit vorkommt, die dann allerdings ein Gusszierteil tragen. ( vgl. auch Uhren Nr. 173 CUM + Nr. 517 CUM )
Durchmesser Zifferblatt: 245
Käfigmaße: 269 x 236 x 141 HxBxT
Werkmaße: 400 x 245 x 170 HxBxT
Kamin: 82
Pendellänge/Knickpendel: ca. 1200 ( alle Maße in mm )
english:
No. 525 CUM (scrap clock)
Comtoise clock from around 1810, verge escapement with lead pendulum, month movement, sun hand, pendulum guide on the back, half hour strike en passant, full hour strike on bell with repeater, cambered enamel dial, with quarter hour indication, upper dial decoration of embossed brass with sun head ( Apollo head ) and ribbon bow over fruit bowl, acanthus, five-pointed star on radially chased background. This is the first model of an embossed ornamental plate by Paget from 1810, which was only created for these monthly runners, whose lower half of the dial is covered with a smooth brass plate, as is the case with many clocks of this period, but which then have a cast ornamental part. ( see also clocks no. 173 CUM + no. 517 CUM )
Diameter dial: 245
Cage dimensions: 269 x 236 x 141 HxWxD
Movement dimensions: 400 x 245 x 170 HxWxD
Pendulum length
Pendulum bob: approx. 1200
Chimney: 82 ( all dimensions in mm )
francais:
No. 525 CUM (horloge de ferraille )
Horloge comtoise datant d'environ 1810, échappement à verge avec balancier à poire de plomb, mouvement mensuel, aiguille du soleil, guidage arrière du balancier, sonnerie des demi-heures en passant, sonnerie des heures pleines à la cloche avec répétition, cadran en émail bombé, reposant sur la plaque décorative en laiton, avec indication des quarts d'heure, décoration supérieure du cadran en laiton estampé avec tête de soleil (tête d'Apollon) et nœud de ruban sur coupe à fruits, acanthe, étoile à cinq branches sur fond radial strié. Il s'agit du premier modèle de plaque décorative estampée de Paget, datant de 1810, créé uniquement pour cette type d’horloge mensuelle dont la moitié inférieure du cadran est recouverte d'une plaque de laiton lisse, comme c'est le cas pour de nombreuses hologes de cette époque, mais qui portent alors un ornement en fonte. ( voir aussi les horloges n° 173 CUM + n° 517 CUM )
Diamètre du cadran : 245
Dimensions de la cage : 269 x 236 x 141 HxLxP
Dimensions du mouvement : 400 x 245 x 170 HxLxP
Longueur du balancier, poire de plomb: env. 1200
Cheminée : 82 ( toutes les dimensions en mm )
espagnol:
No. 525 CUM (reloj de desecho)
Reloj de comtoise de hacia 1810, escape de verge con péndulo de pera de plomo, movimiento mensual, aguja solar, guía trasera para el péndulo, sonería de media hora al paso, sonería de hora completa en la campana con repetidor, esfera esmaltada abovedada, apoyada en la placa decorativa de latón, con indicación de los cuartos de hora, decoración superior de la esfera en latón estampado con cabeza de sol (cabeza de Apolo) y nudo de cinta sobre frutero, acanto, estrella de cinco puntas sobre fondo radial rayado. Se trata del primer modelo de placa decorativa estampada de Paget, que data de 1810, creada únicamente para este tipo de reloj mensual, cuya mitad inferior de la esfera está recubierta de una placa de latón liso, como es el caso de numerosos hologramas de esta época, pero que luego llevan un adorno de hierro fundido. ( véanse también los relojes n° 173 CUM + n° 517 CUM )
Diámetro de la esfera : 245
Dimensiones de la caja : 269 x 236 x 141 A x A x P
Dimensiones del movimiento : 400 x 245 x 170 A x A x P
Longitud del péndulo/balancín : aprox. 1200
Chimenea : 82 ( todas las dimensiones en mm )
português:
Não. 525 CUM (relógio de sucata)
Relógio de comtoise datado de cerca de 1810, escape de verga com pêndulo em pera de chumbo, movimento mensal, ponteiro de sol, guia traseira para pêndulo, toque de meia hora de passagem, toque de hora inteira na campainha com repetidor, mostrador abobadado em esmalte, assente sobre placa decorativa em latão, com indicação dos quartos de hora, decoração superior do mostrador em latão estampado com cabeça de sol (cabeça de Apolo) e nó de fita sobre fruteira, acanto, estrela de cinco pontas sobre fundo radial às riscas. Trata-se do primeiro modelo de placa decorativa estampada de Paget, datada de 1810, criada exclusivamente para este tipo de relógio mensal, cuja metade inferior do mostrador é coberta por uma placa lisa de latão, como acontece em muitos holográficos desta época, mas que depois ostentam um ornamento em ferro fundido. ( ver também relógios n° 173 CUM + n° 517 CUM )
Diâmetro do mostrador : 245
Dimensões da caixa : 269 x 236 x 141 AxLxP
Dimensões do movimento : 400 x 245 x 170 AxLxP
Comprimento do pêndulo/balanço : aprox. 1200
Chaminé : 82 ( todas as dimensões em mm )
italiano:
No. 525 CUM (orologio da rottamare)
Orologio da tavolo a comtoise del 1810 circa, scappamento a verga con pendolo a pera di piombo, movimento mensile, lancetta del sole, guida posteriore per il pendolo, suoneria delle mezz'ore passante, suoneria delle ore intere sulla campana con ripetizione, quadrante bombato in smalto, appoggiato sulla piastra decorativa in ottone, con indicazione dei quarti d'ora, decorazione superiore del quadrante in ottone stampato con testa di sole (testa di Apollo) e nodo di nastro su fruttiera, acanto, stella a cinque punte su sfondo radiale a righe. Si tratta del primo modello di placca decorativa stampata di Paget, risalente al 1810, creata esclusivamente per questo tipo di orologio mensile, la cui metà inferiore del quadrante è ricoperta da una placca di ottone liscio, come avviene per molti ologrammi di questo periodo, ma che poi recano un ornamento in ghisa. ( vedi anche gli orologi n° 173 CUM + n° 517 CUM )
Diametro del quadrante : 245
Dimensioni dell'involucro : 269 x 236 x 141 HxLxP
Dimensioni del movimento : 400 x 245 x 170 HxLxP
Lunghezza del pendolo/bilanciere : circa 1200
Camino : 82 ( tutte le dimensioni in mm )
nederlands:
No. 525 CUM (sloopklok) Comtoise klok uit circa 1810, spillegang met loden slinger, maanduurwerk, zonnewijzer, slingergeleider aan de achterzijde, halfuurslag en passant, voluurslag op bel met repetitie, gecamberde geëmailleerde wijzerplaat, met kwartieraanduiding, bovenste wijzerplaatdecoratie van messing in reliëf met zonnekop (Apollo-kop) en striklint over fruitschaal, acanthus, vijfpuntige ster op radiaal geciseleerde achtergrond. Dit is het eerste model van een sierplaat in reliëf van Paget uit 1810, die alleen gemaakt werd voor deze maandlopers, waarvan de onderste helft van de wijzerplaat bedekt is met een gladde messing plaat, zoals bij veel klokken uit deze periode, maar die dan een gegoten sierdeel hebben. ( zie ook klokken nr. 173 CUM + nr. 517 CUM )
Diameter wijzerplaat: 245
Afmetingen kooi: 269 x 236 x 141 HxBxD
Afmetingen uurwerk: 400 x 245 x 170 HxBxD
Lengte slinger
Slingerkolf: ca. 1200
Schoorsteen: 82 ( alle afmetingen in mm )
中文:
编号525 CUM(废旧钟表)
约1810年产的康托伊兹钟,采用擒纵机构和铅制摆锤,配备月相显示,太阳指针,摆锤导轨位于背面,每半小时自动报时,整点时通过报时器敲击钟铃,拱形珐琅表盘,带有四分之一小时显示,上表盘装饰有浮雕黄铜太阳头(阿波罗头)和缎带蝴蝶结,上方为果盘,周围饰有卷草纹,背景为放射状雕刻的五角星。这是帕杰特于1810年设计的浮雕装饰板的首个型号,仅为这些月相钟表打造。其表盘下半部分覆盖光滑黄铜板,与同时期许多钟表设计一致,但该型号额外配备铸造装饰部件。(参见编号173 CUM及编号517 CUM钟表)
表盘直径:245
机芯尺寸:269 x 236 x 141 高x宽x深
机芯尺寸:400 x 245 x 170 高x宽x深
摆锤长度
摆锤重量:约1200
烟囱:82(所有尺寸单位为毫米)
日本語
No. 525 CUM(廃品時計)
1810年ごろのコントワーズ時計。鉛製振り子を備えたバージエスケープメント、月表示機構、太陽針、裏面に振り子ガイド、半時間打鐘(エンパサン)、ベルにリピーター付きフル時間打鐘、曲面エナメル文字盤(15分表示付き)、上部の文字盤装飾は浮き彫り真鍮に太陽の頭(アポロの頭)と果物鉢の上のリボン bow、アカンサス、放射状に彫刻された背景に五角星。これは1810年にパジェットが制作したエンボス装飾プレート最初のモデルで、これらの月間ムーブメント専用に作成されたものです。これらの時計の文字盤の下半分は、この時代の多くの時計同様、滑らかな真鍮プレートで覆われていますが、その後鋳造装飾部分が追加されています。(参照:時計番号173 CUM + 番号517 CUM)
文字盤直径:245
ケース寸法:269 × 236 × 141(高さ×幅×奥行)
ムーブメント寸法:400 × 245 × 170(高さ×幅×奥行)
振り子長さ
振り子錘:約1200
煙突:82(すべての寸法はmm単位)