1 gesamt

Nr. 596 CUM               

 

9 Zoll Comtoise Uhr mit Ankergang und Lyrapendel oder Knickpendel aus der Zeit um 1870/1880, einteilig geprägtes Zierblech mit Darstellung einer großem Amphore, umrahmt durch Weinblätter und Weintrauben. 

In der unteren rechten Zierecke markiert mit DEPOSE. Halb- und Vollstundenschlag auf Glocke mit Repetition des Stundenschlags. Weckerwerk, Zeitgenössische Messing Zeiger. Emailzifferblatt signiert: Francesco BARONE  OROLOGERIERE   Saluzzo. Der Ort Saluzzo liegt in Oberitalien südlich von Turin in der Provinz Cuneo im Südwesten der Region Piemont. Auch in Italien, wie in allen europäischen Nachbarländern wurden Comtoise Uhren verkauft, doch findet man derartige Exemplare nur sporadisch.

 

Durchmesser Zifferblatt: 210                                                                          

 

Käfigmaß: 250 x 248 x 140   HxBxT                                                               

 

Werkmaß: 403 x 251 x 165   HxBxT                                                                             

 

Pendellänge: ca. 1200 ( alle Maße in mm )

 


english:

nr. 596 cum

9-inch Comtoise clock with anchor escapement and lyre pendulum or folded pendulum from around 1870/1880, one-piece embossed decorative plate depicting a large amphora framed by grape leaves and clusters.
Marked in the lower right decorative corner with DEPOSE. Half- and full-hour strike on bell with repetition of the hour strike. Alarm mechanism. Contemporary brass hands. Enamel dial signed: Francesco BARONE OROLOGERIERE Saluzzo. The town of Saluzzo is located in northern Italy, south of Turin, in the province of Cuneo in the southwest of the Piedmont region. Like in all European neighboring countries, Comtoise clocks were also sold in Italy, but such examples are found only sporadically.

Dial diameter: 210
Cage dimensions: 250 x 248 x 140 HxBxD
Movement dimensions: 403 x 251 x 165 HxBxD
Pendulum length: approx. 1200 (all dimensions in mm)

 


français:

n° 596 cum

Horloge comtoise de 9 pouces à échappement à ancre et balancier lyre ou balancier à plier datant d’environ 1870/1880, cadran décoratif en métal estampé en une seule pièce représentant une grande amphore encadrée de feuilles et grappes de vigne.
Marqué dans le coin décoratif inférieur droit avec DEPOSE. Coup de demi-heure et de l’heure sur cloche avec répétition du coup de l’heure. Mécanisme de réveil. Aiguilles contemporaines en laiton. Cadran émaillé signé : Francesco BARONE OROLOGERIERE Saluzzo. La ville de Saluzzo se situe dans le nord de l’Italie, au sud de Turin, dans la province de Cuneo au sud-ouest de la région du Piémont. Comme dans tous les pays voisins européens, les horloges comtoises ont été vendues en Italie, mais de tels exemplaires se trouvent uniquement de manière sporadique.

Diamètre du cadran : 210
Dimensions de la cage : 250 x 248 x 140 HxLxP
Dimensions du mouvement : 403 x 251 x 165 HxLxP
Longueur du balancier : env. 1200 (toutes les dimensions en mm)

 


español:

n.º 596 cum

Reloj comtoise de 9 pulgadas con escape de ancla y péndulo de lira o péndulo plegado de alrededor de 1870/1880, placa decorativa estampada de una sola pieza que representa una gran ánfora enmarcada por hojas de vid y racimos de uva.
Marcado en la esquina decorativa inferior derecha con DEPOSE. Golpe de media hora y hora completa en campana con repetición del golpe de la hora. Mecanismo de alarma. Agujas de latón contemporáneas. Esfera de esmalte firmada: Francesco BARONE OROLOGERIERE Saluzzo. La ciudad de Saluzzo se encuentra en el norte de Italia, al sur de Turín, en la provincia de Cuneo, al suroeste de la región de Piamonte. Como en todos los países europeos vecinos, los relojes Comtoise también se vendieron en Italia, pero tales ejemplares se encuentran solo de manera esporádica.

Diámetro de la esfera: 210
Dimensiones de la jaula: 250 x 248 x 140 AxLxP
Dimensiones del movimiento: 403 x 251 x 165 AxLxP
Longitud del péndulo: aprox. 1200 (todas las medidas en mm)

 


português:

n.º 596 cum

Relógio comtoise de 9 polegadas com escape de âncora e pêndulo lira ou pêndulo dobrado de cerca de 1870/1880, placa decorativa estampada em uma peça representando uma grande ânfora emoldurada por folhas e cachos de uva.
Marcado no canto decorativo inferior direito com DEPOSE. Sinos de meia hora e hora completa com repetição do toque da hora. Mecanismo de alarme. Ponteiros de latão contemporâneos. Mostrador esmaltado assinado: Francesco BARONE OROLOGERIERE Saluzzo. A cidade de Saluzzo está localizada no norte da Itália, ao sul de Turim, na província de Cuneo, no sudoeste da região do Piemonte. Assim como em todos os países europeus vizinhos, os relógios Comtoise também foram vendidos na Itália, mas tais exemplares são encontrados apenas de forma esporádica.

Diâmetro do mostrador: 210
Dimensões da gaiola: 250 x 248 x 140 AxLxP
Dimensões do movimento: 403 x 251 x 165 AxLxP
Comprimento do pêndulo: aprox. 1200 (todas as medidas em mm)

 


italiano:

n. 596 cum
Orologio comtoise da 9 pollici con escapamento ad ancora e pendolo lira o pendolo piegato intorno al 1870/1880, piastra decorativa stampata in un unico pezzo che rappresenta una grande anfora incorniciata da foglie di vite e grappoli d’uva.
Marcata nell’angolo decorativo inferiore destro con DEPOSE. Scoccare della mezz’ora e dell’ora completa sulla campana con ripetizione dello scoccare dell’ora. Meccanismo di sveglia. Lancette in ottone contemporanee. Quadrante smaltato firmato: Francesco BARONE OROLOGERIERE Saluzzo. La città di Saluzzo si trova nel nord Italia, a sud di Torino, nella provincia di Cuneo, nel sud-ovest della regione Piemonte. Come in tutti i paesi europei confinanti, anche in Italia venivano venduti orologi Comtoise, ma esemplari simili si trovano solo sporadicamente.

Diametro del quadrante: 210
Dimensioni della gabbia: 250 x 248 x 140 AxLxP
Dimensioni del movimento: 403 x 251 x 165 AxLxP
Lunghezza del pendolo: circa 1200 (tutte le misure in mm)

 


nederlands:

nr. 596 cum

9-inch comtoiseklok met ankergang en lyra-slinger of vouwslinger uit circa 1870/1880, éénstuk geperste sierplaat met afbeelding van een grote amfoor omgeven door wijnbladeren en druiventrossen.
Gemarkeerd in de rechteronderhoek met DEPOSE. Halve en hele uren slag op bel met herhaling van de uurslag. Alarmmechanisme. Hedendaagse messing wijzers. Geëmailleerde wijzerplaat gesigneerd: Francesco BARONE OROLOGERIERE Saluzzo. De stad Saluzzo ligt in Noord-Italië, ten zuiden van Turijn, in de provincie Cuneo in het zuidwesten van de regio Piemonte. Zoals in alle Europese buurlanden werden Comtoise-klokken ook in Italië verkocht, maar dergelijke exemplaren komen slechts sporadisch voor.

Wijzerplaatdiameter: 210
Kooi-afmetingen: 250 x 248 x 140 HxBxD
Uurwerkafmetingen: 403 x 251 x 165 HxBxD
Slinger lengte: ca. 1200 (alle maten in mm)

 


简体中文:

编号:596 CUM

9 英寸 Comtoise 时钟,带锚式擒纵和竖琴摆或折叠摆,约1870/1880 年,一体式压花装饰板,描绘一个大瓮,周围为葡萄叶和葡萄串。
右下装饰角标记为 DEPOSE。半小时和整点敲钟,带整点重复报时。闹钟机构。同期黄铜指针。珐琅表盘签名:Francesco BARONE OROLOGERIERE Saluzzo。萨卢佐(Saluzzo)位于意大利北部,都灵以南,皮埃蒙特大区西南部的库内奥省。与所有欧洲邻国一样,Comtoise 时钟也在意大利销售,但此类样本仅偶尔见到。

表盘直径:210
机笼尺寸:250 x 248 x 140 xx
机芯尺寸:403 x 251 x 165 xx
摆长:约1200(所有尺寸以毫米为单位)

 


日本語:

番号:596 CUM

1870/1880年頃、アンカー脱進機とリラ型振り子または折りたたみ振り子を備えた9インチコントワーズ時計。一体型の彫金装飾板には、大きなアンフォラ(壺)が描かれ、ブドウの葉と房で囲まれています。
右下装飾角に DEPOSE と刻印。半時打ちおよび全時打ち、鐘で時打ちの繰り返し付き。アラーム機構。現代の真鍮製針。エナメル文字盤に署名:Francesco BARONE OROLOGERIERE Saluzzo。サルッツォ(Saluzzo)はイタリア北部、トリノの南、ピエモンテ州の南西部、クーネオ県に位置します。イタリアでも、他のヨーロッパ隣国と同様にコントワーズ時計は販売されましたが、このような例は散発的にしか見られません。

文字盤直径:210
ケージ寸法:250 x 248 x 140 xx
ムーブメント寸法:403 x 251 x 165 xx
振り子の長さ:約1200(すべての寸法はmm単位)