
Nr. 152 CUM
10 Zoll Comtoise mit Spindelgang und Knickpendel aus der Zeit um 1840/45 mit traditionellem Sonnenkopf/Füllhornmotiv. Halbstundenschlag en passant und Vollstundenschlag auf Glocke mit Repetition.
Das Emailzifferblatt mit Signatur: Morel Fils Cadet à Montbrison weist einige extrem auffallende Fehler auf, nämlich von der I durch die XII bis hin zur XI, durch die III und zwischen der IV und V. Diese Beschä-digungen sind bei der Herstellung des Emailzifferblatts entstanden, also vor Auslieferung an den Kunden. Nachdem Beschriftung und Bemalung aufgebracht waren, entstanden diese markanten Risse. Beim Einbrennprozess für die Emailfarben schmolzen dann diese Risse nur teilweise zu ( wie abgebildet ), denn die für eine vollständige Verschmelzung notwendige Temperatur von ca. 860 Grad Celsius wird natürlich nicht erreicht, denn die Metalloxidfarben werden mit wesentlich niedrigeren Temperaturen eingebrannt. Wenn eine Uhr dann mit solchen Fehlern des Zifferblatts trotzdem ausgeliefert wird, dann weist dies auf einen hohen Preis für die Herstellung des Zifferblatts hin. Emailfehler finden sich auf vielen Zifferblättern von Comtoise Uhren.
Durchmesser Zifferblatt: 245 Käfigmaße: 278 x 272 x 153 HxBxT
Werkmaße: 440 x 273 x 170 HxBxT Pendellänge: ca. 1200 ( alle Maße in mm )
English:
Nr. 152 CUM
10-inch Comtoise with verge escapement and folded pendulum from around 1840/45 with traditional sun head/cornucopia motif. Half-hour strike en passant and full hour strike on bell with repetition.
The enamel dial, signed Morel Fils Cadet à Montbrison, has some extremely noticeable flaws, namely from I through XII to XI, from III and between IV and V. These damages occurred during the manufacturing of the enamel dial, prior to delivery to the customer. After the labeling and painting were applied, these distinctive cracks appeared. During the firing process for the enamel colors, these cracks only partially melted (as shown), because the temperature necessary for complete fusion of approximately 860°C was not reached, as the metal oxide colors are fired at much lower temperatures. When a clock is delivered with such dial flaws, it indicates a high cost for the production of the dial. Enamel defects are found on many Comtoise clock dials.
Diameter of the dial: 245
Cage dimensions: 278 x 272 x 153 HxWxD
Movement dimensions: 440 x 273 x 170 HxWxD
Pendulum length: approx. 1200 (all dimensions in mm)
French:
N° 152 CUM
Comtoise de 10 pouces avec échappement à verge et balancier à plier de la période autour de 1840/45 avec motif traditionnel de tête de soleil/cornet. Sonnerie de demi-heure en passant et sonnerie entière sur cloche avec répétition.
Le cadran en émail, signé Morel Fils Cadet à Montbrison, présente quelques défauts très visibles, à savoir de I à XII, jusqu'à XI, de III et entre IV et V. Ces dommages sont survenus lors de la fabrication du cadran en émail, avant la livraison au client. Après que l'étiquetage et la peinture ont été appliqués, ces fissures distinctives sont apparues. Lors du processus de cuisson des couleurs émaillées, ces fissures ne se sont que partiellement fondues (comme indiqué), car la température nécessaire à la fusion complète, d'environ 860°C, n'a pas été atteinte, car les couleurs à base d'oxydes métalliques sont cuites à des températures beaucoup plus basses. Lorsqu'une horloge est livrée avec de tels défauts de cadran, cela indique un coût élevé pour la fabrication du cadran. Des défauts d'émail se trouvent sur de nombreux cadrans de Comtoise.
Diamètre du cadran : 245
Dimensions de la cage : 278 x 272 x 153 HxLxP
Dimensions du mouvement : 440 x 273 x 170 HxLxP
Longueur du balancier : environ 1200 (toutes les dimensions en mm)
Spanish:
N.º 152 CUM
Comtoise de 10 pulgadas con escape de verge y péndulo plegado de la época alrededor de 1840/45 con motivo tradicional de cabeza solar/cornucopia. Sonería de media hora en passant y sonería completa sobre campana con repetición.
El dial de esmalte, firmado Morel Fils Cadet à Montbrison, presenta algunos defectos extremadamente visibles, a saber, de I a XII hasta XI, de III y entre IV y V. Estos daños ocurrieron durante la fabricación del dial de esmalte, antes de la entrega al cliente. Después de que se aplicaron las etiquetas y la pintura, aparecieron estas grietas distintivas. Durante el proceso de cocción de los colores de esmalte, estas grietas solo se fundieron parcialmente (como se muestra), ya que la temperatura necesaria para una fusión completa de aproximadamente 860 °C no se alcanzó, dado que los colores a base de óxidos metálicos se cuecen a temperaturas mucho más bajas. Cuando un reloj se entrega con tales fallos en el dial, esto indica un alto costo para la fabricación del dial. Los defectos de esmalte se encuentran en muchos diales de relojes Comtoise.
Diámetro del dial: 245
Dimensiones de la jaula: 278 x 272 x 153 Alt x An x Prof
Dimensiones del movimiento: 440 x 273 x 170 Alt x An x Prof
Longitud del péndulo: aprox. 1200 (todas las dimensiones en mm)
Portuguese:
N.º 152 CUM
Comtoise de 10 polegadas com escapamento em verga e pêndulo dobrável da época de cerca de 1840/45 com motivo tradicional de cabeça solar/cornucópia. Sinalização de meia hora em passant e sinalização completa na campana com repetição.
O mostrador de esmalte, assinado Morel Fils Cadet à Montbrison, apresenta alguns defeitos extremamente visíveis, a saber, de I a XII até XI, de III e entre IV e V. Esses danos ocorreram durante a fabricação do mostrador de esmalte, antes da entrega ao cliente. Depois que a rotulagem e a pintura foram aplicadas, surgiram essas fissuras distintivas. Durante o processo de queima das cores de esmalte, essas rachaduras derreteram parcialmente (como mostrado), porque a temperatura necessária para uma fusão completa de cerca de 860°C não foi atingida, uma vez que as cores à base de óxidos metálicos são queimadas a temperaturas muito mais baixas. Quando um relógio é entregue com tais defeitos no mostrador, isso indica um custo elevado para a fabricação do mostrador. Defeitos de esmalte são encontrados em muitos mostradores de relógios Comtoise.
Diâmetro do mostrador: 245
Dimensões da gaiola: 278 x 272 x 153 Alt x Larg x Prof
Dimensões do movimento: 440 x 273 x 170 Alt x Larg x Prof
Comprimento do pêndulo: aprox. 1200 (todas as dimensões em mm)
Italian:
N. 152 CUM
Comtoise da 10 pollici con scappamento a verga e bilanciere piegato dell'epoca intorno al 1840/45 con motivo tradizionale di testa solare/cornucopia. Suono di mezz'ora in passant e suono completo sulla campana con ripetizione.
Il quadrante in smalto, firmato Morel Fils Cadet à Montbrison, presenta alcuni difetti estremamente evidenti, ossia da I a XII fino a XI, da III e tra IV e V. Questi danni sono avvenuti durante la fabbricazione del quadrante in smalto, prima della consegna al cliente. Dopo che le etichette e la pittura sono state applicate, sono apparse queste crepe distintive. Durante il processo di cottura dei colori smaltati, queste crepe si sono fuse solo parzialmente (come mostrato), perché la temperatura necessaria per la fusione completa di circa 860 °C non è stata raggiunta, poiché i colori a base di ossidi metallici vengono cotti a temperature molto più basse. Quando un orologio viene consegnato con tali difetti nel quadrante, ciò indica un costo elevato per la produzione del quadrante. Difetti di smalto si trovano su molti quadranti di orologi Comtoise.
Diametro del quadrante: 245
Dimensioni della gabbia: 278 x 272 x 153 Alt x Lar x Prof
Dimensioni del movimento: 440 x 273 x 170 Alt x Lar x Prof
Lunghezza del bilanciere: circa 1200 (tutte le dimensioni in mm)
Dutch:
Nr. 152 CUM
10-inch Comtoise met spillegang en vouw slinger uit de periode rond 1840/45 met traditioneel zonnekop/cornucopia motief. Halve-uur slag en passant en hele-uur slag op klok met herhaling.
Het emaille wijzerplaat, gesigneerd Morel Fils Cadet à Montbrison, vertoont enkele extreem opvallende gebreken, namelijk van I tot XII tot XI, van III en tussen IV en V. Deze beschadigingen zijn ontstaan tijdens de productie van het emaille wijzerplaat, vóór de levering aan de klant. Nadat de etikettering en schildering waren aangebracht, ontstonden deze kenmerkende scheuren. Tijdens het bakproces van de emailkleuren smolten deze scheuren slechts gedeeltelijk (zoals afgebeeld), omdat de temperatuur die nodig is voor een volledige fusie van ongeveer 860°C niet werd bereikt, aangezien de metaaloxidekleuren op veel lagere temperaturen worden gebakken. Wanneer een klok wordt geleverd met dergelijke fouten op het wijzerplaat, wijst dit op hoge kosten voor de productie van het wijzerplaat. Emaildefecten komen voor op veel Comtoise klokwijzerplaten.
Diameter van het wijzerplaat: 245
Kooi-afmetingen: 278 x 272 x 153 HxBxD
Beweging-afmetingen: 440 x 273 x 170 HxBxD
Slingerlengte: ca. 1200 (alle afmetingen in mm)
Chinese (简体中文):
编号 152 CUM
约 1840/45 年制造的 10 英寸 Comtoise,配备游标式擒纵机构和折叠摆锤,带有传统的太阳头/角锥花图案。半小时报时和整点报时均在钟声中重复进行。
签名为 Morel Fils Cadet à Montbrison 的珐琅表盘有一些非常明显的瑕疵,即从 I 到 XII 到 XI,从 III 到 IV 和 V 之间。在贴标和上漆之后,这些明显的裂纹就出现了。在珐琅颜色的烧制过程中,这些裂纹只是部分融化(如图所示),因为没有达到完全熔化所需的约 860°C 的温度,而金属氧化物颜色的烧制温度要低得多。如果交付的钟表表盘存在此类缺陷,则表明表盘的制作成本很高。许多 Comtoise 时钟的表盘上都有珐琅缺陷。
表盘直径 245 表壳尺寸 278 x 272 x 153 HxWxD 机芯尺寸: 440 x 273 x 170 HxWxD 摆锤长度:约 1200(所有尺寸均以毫米为单位)
Japanese:
152号 CUM
1840/45年頃に製造された、伝統的なサン・ヘッドとコルヌコピアのモチーフを持つ、バージ脱進機と折りたたみ式振り子の10インチ・コントワーズ。30分積算計はパッサンで、フルアワーはベルで反復する。
モレル・フィス・カデ・ア・モンブリゾンのサインが入ったエナメル文字盤には、IからXII、XI、III、IVとVの間など、非常に目立つキズがある。ラベリングと塗装が施された後、これらの特徴的な亀裂が現れた。エナメル色の焼成工程で、これらのひび割れは部分的にしか溶けなかった(図のように)。金属酸化物の色ははるかに低い温度で焼成されるため、約860℃という完全な融合に必要な温度に達しなかったからである。このような文字盤の欠陥がある時計が納品される場合、文字盤の製造に高いコストがかかっていることを示している。エナメルの欠陥は、多くのコントワーゼの文字盤に見られる。
文字盤の直径 245 ケージの寸法 278 x 272 x 153 HxWxD ムーブメント寸法: 440 x 273 x 170 HxWxD 振り子の長さ:約1200 (すべての寸法はmm)