6

Nr. 295 CUM           

 

10 Zoll Comtoise mit Spindelgang und Knickpendel aus der Zeit um 1840/45, Halbstunden- und Vollstundenschlag auf Glocke mit Repetition. Zweiteilig geprägtes Zierblech mit großer Blumenschale, eingerahmt durch Akanthus über einer durchbrochener Balustrade. Linke und rechts des Zifferblatts sind Säulen angedeutet.  ( Vergleiche eine sehr ähnliche Uhr mit Nr. 1326 ) Emailzifferblatt mit römischen Zahlen und Blümchendekor um die Ortsangabe, sign: Bériclet frères à Avallon.           

 

Durchmesser Zifferblatt: 218 

Käfigmaße: 250 x 245 x 142 HxBxT 

Werkmaße: 380 x 247 x 160 HxBxT 

Pendellänge: 1270 ( alle Maße in mm )

Gewicht der Pendellinse: ca. 4000 Gramm 

 

Englisch:

Nr. 295 CUM

10-inch Comtoise clock with verge escapement and folded pendulum from around 1840/45. Half-hour and full-hour strike on a bell with repetition. Two-part pressed decorative plate featuring a large floral bowl framed by acanthus leaves above an openwork balustrade. Columns are hinted at on the left and right of the dial. (Compare a very similar clock with No. 1326.) Enamel dial with Roman numerals and floral decorations around the location inscription, signed: Bériclet frères à Avallon.

  • Dial diameter: 218
  • Case dimensions: 250 x 245 x 142 (HxWxD)
  • Movement dimensions: 380 x 247 x 160 (HxWxD)
  • Pendulum length: 1270
  • Weight of the pendulum bob: approx. 4000 grams
    ( All measurements in mm )

 

Französisch:

N° 295 CUM

Horloge Comtoise de 10 pouces avec échappement à verge et balancier à plier datant d’environ 1840/45. Sonnerie des demi-heures et des heures sur une cloche avec répétition. Plaque décorative estampée en deux parties avec une grande coupe florale encadrée de feuilles d’acanthe au-dessus d’une balustrade ajourée. Des colonnes sont suggérées à gauche et à droite du cadran. (Comparer une horloge très similaire avec N° 1326.) Cadran en émail avec chiffres romains et décor floral autour de l’inscription du lieu, signé : Bériclet frères à Avallon.

  • Diamètre du cadran : 218
  • Dimensions de la cage : 250 x 245 x 142 (HxLxP)
  • Dimensions du mouvement : 380 x 247 x 160 (HxLxP)
  • Longueur du balancier : 1270
  • Poids de la lentille du balancier : env. 4000 grammes
    ( Toutes les dimensions en mm )

 

Spanisch:

N.º 295 CUM

Reloj Comtoise de 10 pulgadas con escape a verge y balancín plegable de alrededor de 1840/45. Campanadas de medias y horas completas en una campana con repetición. Placa decorativa estampada en dos partes con una gran copa floral enmarcada por hojas de acanto sobre una balaustrada calada. Se sugieren columnas a la izquierda y derecha del dial. (Comparar un reloj muy similar con N.º 1326.) Esfera de esmalte con números romanos y decoración floral alrededor de la inscripción de ubicación, firmado: Bériclet frères à Avallon.

  • Diámetro de la esfera: 218
  • Dimensiones de la caja: 250 x 245 x 142 (AlxAnxPr)
  • Dimensiones del movimiento: 380 x 247 x 160 (AlxAnxPr)
  • Longitud del balancín: 1270
  • Peso de la lente del balancín: aprox. 4000 gramos
    ( Todas las medidas en mm )

 

Portugiesisch:

N.º 295 CUM

Relógio Comtoise de 10 polegadas com escape a verge e pêndulo dobrável de cerca de 1840/45. Toques de meia hora e hora cheia em um sino com repetição. Placa decorativa estampada em duas partes com uma grande taça floral enquadrada por folhas de acanto sobre uma balaustrada vazada. Colunas são sugeridas à esquerda e à direita do mostrador. (Compare com um relógio muito semelhante com N.º 1326.) Mostrador de esmalte com números romanos e decoração floral ao redor da inscrição do local, assinado: Bériclet frères à Avallon.

  • Diâmetro do mostrador: 218
  • Dimensões da caixa: 250 x 245 x 142 (AxLxP)
  • Dimensões do movimento: 380 x 247 x 160 (AxLxP)
  • Comprimento do pêndulo: 1270
  • Peso da lente do pêndulo: aprox. 4000 gramas
    ( Todas as medidas em mm )

 

Italienisch:

N. 295 CUM

Orologio Comtoise da 10 pollici con scappamento a verge e pendolo pieghevole risalente al 1840/45 circa. Suoneria delle mezz’ore e delle ore piene su campana con ripetizione. Piastra decorativa pressata in due parti con una grande coppa floreale incorniciata da foglie di acanto sopra una balaustrata traforata. Colonne sono suggerite a sinistra e a destra del quadrante. (Confrontare un orologio molto simile con N. 1326.) Quadrante smaltato con numeri romani e decorazioni floreali attorno all’iscrizione del luogo, firmato: Bériclet frères à Avallon.

  • Diametro del quadrante: 218
  • Dimensioni della cassa: 250 x 245 x 142 (HxLxP)
  • Dimensioni del movimento: 380 x 247 x 160 (HxLxP)
  • Lunghezza del pendolo: 1270
  • Peso della lente del pendolo: ca. 4000 grammi
    ( Tutte le misure in mm )

 

Niederländisch:

Nr. 295 CUM

10-inch Comtoise klok met spillegang en vouw slinger uit circa 1840/45. Halfuurslag en heleuurslag op een bel met repetitie. Tweedelig geperst sierplaat met een grote bloemenkom omgeven door acanthusbladeren boven een opengewerkte balustrade. Kolommen worden gesuggereerd links en rechts van de wijzerplaat. (Vergelijk een zeer vergelijkbare klok met Nr. 1326.) Emaille wijzerplaat met Romeinse cijfers en bloemversieringen rond de plaatsaanduiding, gesigneerd: Bériclet frères à Avallon.

  • Diameter wijzerplaat: 218
  • Afmetingen kooi: 250 x 245 x 142 (HxBxD)
  • Afmetingen uurwerk: 380 x 247 x 160 (HxBxD)
  • Lengte van de slinger: 1270
  • Gewicht van de slingerlens: ca. 4000 gram
    ( Alle maten in mm )

 

Chinesisch (简体中文):

编号:295 CUM

10英寸康托斯钟,采用 verge 擒纵机构和折叠钟摆,约1840/45年。半小时和整点敲钟,带重复敲击。两部分压制装饰板,饰有大花碗,周围环绕着叶片装饰,位于镂空栏杆上。表盘左右两侧暗示有柱子。(可参考与编号:1326非常相似的钟。)搪瓷表盘,罗马数字和花卉装饰环绕地点铭文,签名:Bériclet frères à Avallon

  • 表盘直径:218
  • 表壳尺寸:250 x 245 x 142 (高xx深)
  • 机芯尺寸:380 x 247 x 160 (高xx深)
  • 钟摆长度:1270
  • 钟摆重物重量:约4000
    (所有尺寸以毫米为单位)

 

Japanisch:

番号:295 CUM

10インチのコントワーズ時計で、スピンドル機構(verge escapement)と折りたたみ振り子(folded pendulum)を搭載。1840/45年頃の製作。半時および正時に鐘を鳴らし、繰り返し機能付き。2部構成の装飾板には、大きな花の鉢が描かれ、アカンサスの葉に囲まれ、透かしの手すりの上に配置されています。文字盤の左右には柱が暗示されています。(番号:1326の非常に似た時計と比較してください。)エナメル文字盤はローマ数字で、地名表示の周囲に花の装飾が施され、署名は「Bériclet frères à Avallon」と記されています。

  • 文字盤直径:218
  • ケース寸法:250 x 245 x 142 (高さxx奥行き)
  • ムーブメント寸法:380 x 247 x 160 (高さxx奥行き)
  • 振り子の長さ:1270
  • 振り子錘の重量:約4000グラム
    (すべての寸法はミリメートル単位)