2

Nr. 163 CUM  

 

11 Zoll Comtoise Uhrwerk mit Spindelgang und Knickpendel, Halbstunden - und Vollstundenschlag auf Glocke mit Repetition,  Zierblech mit unterer ca. 3 cm breiter Verlängerung für ein 11 Zoll Gehäuse aus der Zeit um 1855/60 mit bäuerlichem Motiv: Pflügende Bauern.. Emailzifferblatt signiert: Fabrique d‘horloges de Bailly fils - Rue du Chapeau Rouge No. 11 Dijon. Das Zierblech ist markiert: Brèveté Sans Garantie du Gouvernement - sowie gegenüber - DEPOSE

 

Durchmesser Zifferblatt: 240                                                                       Käfigmaße: 320 x 275 x 148  HxBxT 

Werkmaße: 465 x 278 x 170   HxBxT                                   

Pendellänge: 1300 ( alle Maße in mm )

 

Englisch:

Nr. 163 CUM

11-inch Comtoise clock movement with verge escapement and folded pendulum, half-hour and full-hour strike on bell with repetition, decorative metalwork with approximately 3 cm wide lower extension for an 11-inch case from the period around 1855/60 featuring a rural motif: plowing farmers. Enamel dial signed: Fabrique d‘horloges de Bailly fils - Rue du Chapeau Rouge No. 11 Dijon. The decorative metalwork is marked: Brèveté Sans Garantie du Gouvernement - and on the opposite side - DEPOSE.

Diameter of dial: 240
Cage dimensions: 320 x 275 x 148 HxWxD
Movement dimensions: 465 x 278 x 170 HxWxD
Pendulum length: 1300 (all dimensions in mm)

Französisch:

N° 163 CUM

Horloge Comtoise de 11 pouces avec échappement à verge et balancier à plier, sonnerie à la demi-heure et à l’heure pleine sur cloche avec répétition, décor métallique avec une extension inférieure d’environ 3 cm de largeur pour un boîtier de 11 pouces de la période autour de 1855/60 avec un motif rural : paysans labourant. Cadran émaillé signé : Fabrique d‘horloges de Bailly fils - Rue du Chapeau Rouge No. 11 Dijon. Le décor métallique est marqué : Brèveté Sans Garantie du Gouvernement - et de l’autre côté - DEPOSE.

Diamètre du cadran : 240
Dimensions du cage : 320 x 275 x 148 HxPxL
Dimensions du mouvement : 465 x 278 x 170 HxPxL
Longueur du balancier : 1300 (toutes les dimensions en mm)

Spanisch:

N.º 163 CUM

Reloj Comtoise de 11 pulgadas con escape de verge y balancín plegable, sonería a la media hora y a la hora completa sobre campana con repetición, trabajo decorativo con una extensión inferior de aproximadamente 3 cm de ancho para una caja de 11 pulgadas de la época alrededor de 1855/60 con un motivo rural: campesinos arando. Esfera esmaltada firmada: Fabrique d‘horloges de Bailly fils - Rue du Chapeau Rouge No. 11 Dijon. El trabajo decorativo está marcado: Brèveté Sans Garantie du Gouvernement - y en el lado opuesto - DEPOSE.

Diámetro del reloj: 240
Dimensiones de la jaula: 320 x 275 x 148 A x L x P
Dimensiones del movimiento: 465 x 278 x 170 A x L x P
Longitud del balancín: 1300 (todas las medidas en mm)

Portugiesisch:

N.º 163 CUM

Relógio Comtoise de 11 polegadas com escapamento em verga e pêndulo dobrado, batida a cada meia-hora e hora cheia em sino com repetição, trabalho decorativo com uma extensão inferior de aproximadamente 3 cm de largura para uma caixa de 11 polegadas da época de cerca de 1855/60 com um motivo rural: camponeses arando. Mostrador esmaltado assinado: Fabrique d‘horloges de Bailly fils - Rue du Chapeau Rouge No. 11 Dijon. O trabalho decorativo está marcado: Brèveté Sans Garantie du Gouvernement - e no lado oposto - DEPOSE.

Diâmetro do mostrador: 240
Dimensões da gaiola: 320 x 275 x 148 A x L x P
Dimensões do movimento: 465 x 278 x 170 A x L x P
Comprimento do pêndulo: 1300 (todas as medidas em mm)

Italienisch:

N. 163 CUM

Orologio Comtoise da 11 pollici con scappamento a verga  e pendolo piegato, suoneria alla mezz’ora e all’ora piena su campana con ripetizione, decorazione metallica con un’estensione inferiore di circa 3 cm di larghezza per una cassa da 11 pollici della metà del XIX secolo con motivo rurale: contadini che arano. Quadrante smaltato firmato: Fabrique d‘horloges de Bailly fils - Rue du Chapeau Rouge No. 11 Dijon. La decorazione metallica è marcata: Brèveté Sans Garantie du Gouvernement - e sull’altro lato - DEPOSE.

Diametro del quadrante: 240
Dimensioni della gabbia: 320 x 275 x 148 A x L x P
Dimensioni del movimento: 465 x 278 x 170 A x L x P
Lunghezza del pendolo: 1300 (tutte le misure in mm)

Niederländisch:

Nr. 163 CUM

11-inch Comtoise klokwerk met spillegang en gevouwen slinger, half-uur en volledig-uur slag op bel met herhaling, decoratief metaalwerk met een ongeveer 3 cm brede onderverlenging voor een 11-inch kast uit de periode rond 1855/60 met een boerenmotief: ploegen boeren. Emaille wijzerplaat gesigneerd: Fabrique d‘horloges de Bailly fils - Rue du Chapeau Rouge No. 11 Dijon. Het decoratieve metaalwerk is gemarkeerd: Brèveté Sans Garantie du Gouvernement - en aan de andere kant - DEPOSE.

Diameter van de wijzerplaat: 240
Afmetingen van het kooi: 320 x 275 x 148 HxBxD
Afmetingen van het uurwerk: 465 x 278 x 170 HxBxD
Lengte van de slinger: 1300 (alle afmetingen in mm)

Chinesisch (简体中文):

编号:163 CUM

11英寸Comtoise时钟机芯,带有螺旋轮摆和折叠摆,半小时和整点钟声,带有重复功能,装饰性金属件,底部约3厘米宽的延伸部分,适用于1855/60年左右的11英寸表壳,具有乡村主题:耕作的农民。珐琅表盘签名:Fabrique d‘horloges de Bailly fils - Rue du Chapeau Rouge No. 11 Dijon。装饰性金属件标记为:Brèveté Sans Garantie du Gouvernement - 以及另一面 - DEPOSE

表盘直径: 240
机壳尺寸: 320 x 275 x 148 xx
机芯尺寸: 465 x 278 x 170 xx
摆长: 1300(所有尺寸均为毫米)

Japanisch:

番号:163 CUM

11インチのComtoise時計ムーブメント、スピンドルエスケープメントと折りたたみ振り子、半時間およびフルアワーストライク、鐘でリピート機能付き。約3cmの広さの下部延長を持つ装飾金属ワークが施された11インチのケース用で、1855年から1860年頃の農村のテーマ:農夫が耕している様子。エナメルダイヤルに署名:Fabrique d‘horloges de Bailly fils - Rue du Chapeau Rouge No. 11 Dijon。装飾金属ワークには「Brèveté Sans Garantie du Gouvernement」と刻まれており、反対側には「DEPOSE」と刻まれています。

ダイヤルの直径: 240
ケースの寸法: 320 x 275 x 148 高さ x x 奥行き
ムーブメントの寸法: 465 x 278 x 170 高さ x x 奥行き
振り子の長さ: 1300(すべての寸法はmm